CC群大头像看欧巴直播课
(录播回放在CC群内有高清版,直播上课时可实现课件和老师视频自由放大切换,右边文字框下方自动弹出,系统稳定和方便)
词汇补充
구두쇠 小气鬼,吝啬鬼
어디에선가 在某个地方
치과 牙科
보너스 奖金
식비 饭费,伙食费
교통비 交通费
수도 水道,自来水
문화비 文化费用
기타 其他;吉他
합계 合计,总计
구두쇠 小气鬼,吝啬鬼
어디에선가 在某个地方
치과 牙科
보너스 奖金
식비 饭费,伙食费
교통비 交通费
수도 水道,自来水
문화비 文化费用
기타 其他;吉他
합계 合计,总计
语法拓展
1.아무리 A/V-아/어도 “아도/어도”是表示让步的连接词尾,即承认前一分句的事实,但不影响后一分句的事实。相当于汉语的“即使...也...”,“尽管...也...”,此时前面加上“아무리”以加强语气。
* 아무리 바빠도 필요한 책은 꼭 사야 해요.
* 아무리 바빠도 꼭 오세요.
2.A/V-ㅂ/습니다만 表示转折,相当于汉语的“但是”“可是”
* 죄송합니다만 잠시 기다려 주시겠어요?
* 방은 큽니다만 욕실이 좁아서 불편합니다.
3.N을/를 아끼다 爱惜...,珍惜...,节约...
* 이 가방은 내가 가장 아끼는 물건이야.
* 무엇이든지 너무 아끼는 사람을 구두쇠라고 불러요.
& N을/를 아껴(서) 쓰다 节约用,省着花...
* 물과 전기를 아껴서 씁시다.
* 돈을 아껴 써야 한다고 어머니가 항상 말씀하세요.
4.A/V- 거든요 表示原因的终结词尾
* 벌써 자요?
- 내일 일찍 일어나야 하거든요.
5.어디엔가/어디에선가 在某个地方,在某处
* 이 세상 어디엔가 내가 좋아하는 사람이 있을 것이다.
* 저 사람을 어디에선가 본 것 같은데 생각이 안 나는군요.
6.V-아/어 두다(놓다) 表示动作的结果处于持续状态
* 추석 때 고향에 가려면 기차표를 미리 사 둬야 해요.
* 비행기 좌석을 예약해 둘 테니 걱정 마세요.
课上练习(答案视频内详解)
翻译1:
不管再没有钱,也得好好吃饭
翻译2:
工作了5年,还是乞丐
-那是因为你没有省着花
翻译3:
记不清在哪,但那个人肯定见过
课文分角色朗读
세탁소 주인:어서 오세요.마이클 씨,오랜만이에요.
마이클:안녕하세요?그동안 여행 갔다 오느라고 못 왔어요.
세탁소 주인:어떤 옷을 맡기셨지요?
마이클:회색 겨울 양복요.삼 주일 전에 맡겼어요.
세탁소 주인:잠깐 기다려 보세요. 아무리 찾아도 안 보이네요.
대단히 죄송합니다만 이따가 다시 한번 오시겠어요?
마이클:그럼 저녁 때 다시 올게요.그 옷은 제가 제일 아끼는
옷인데 내일 입어야 하거든요.
세탁소 주인:걱정 마세요.어디엔가 있을 거예요.꼭 찾아 둘게요.
