希瑞希曼QA首问 |众筹定制内部试读版是什么鬼???

首先,我们先来回答大家最为关心的一个问题,众-筹试读版是什么鬼?
要回答这个问题,我们有必要把这本书的来龙去脉说清楚。
2018年,上海童奕公司经美国环球影业许可,从美国黑马漫画公司取得了引进授权,获得了在中国大陆地区出版《希曼与希瑞的经典动画之旅》一书简体中文版的权力。此事亦得到之后成立的中国黑马(上海)漫画公司各位同仁的鼎立支持。随后,我们在中国传媒大学出版社的指引下,逐步的展开各项工作,历时一年半的时间,完成三审三校及全书质检。
2019年8月,作为本书的出版方,中国传媒大学出版社获得了国家出版局审核后发放的书号,并依规在北京知识产权保护中心为本书申请了原著作权的认证(证明我方拥有本书的原版合法引进权力)。
此后,按惯例,凭借此书号只需在中国版本图书馆备案,取得CIP备案号即可顺利出版,这完全是一个例行手续。但非常遗憾,就在此时,形势突变,我们不信谣不传谣也不造谣,但不争的事实就是之后此事完全停摆。我们和中传社曾先后多次向相关主管部门了解和咨询情况,但都得不到明确的答复。此事至今已经过去近十个月,仍无任何进展。
为了避免给大家造成更大的困扰与损失,也为了使我们与摩点的后续怀旧众-筹项目能继续下去,我们决定本月为大家推出更灵活的结案方案。其中的核心是为大家准备了专门针对众-筹爱好者的众-筹试读版。
很多朋友问,试读版与正式版有什么区别。这里,我们需要先澄清一件事。因为国家政策已经发生了重大变化,以后会不会有正式版,以及基于这一政策未来可能的正式版(如果有的话)将要进行什么样的改动与改变,这个谁也不知道。所以拿众-筹试读版去与不可预期的所谓正式版对比,可能会误导大家。
基于此,我们觉得最好是拿我们现在计划为大家准备的众-筹内部定制试读版与美国已出版的原英文版进行对比,可能更有说服力。
一、内容:
我们在原英文版的基础上,新增了六页内容。这六页内容分别是
1、 众-筹支持者感谢名单,两页
2、 希瑞、希曼 剧集引进汇总列表,两页
3、 希瑞、希曼主要角色汇总列表,两页

二、装帧:
1、纸张从原书的铜板纸105克重升级为特规纸128克重,使纸张的韧性更好、更挺,印制的立体感更强(手摸在书上,图文有微微的突出感);同时,降低了纸的透视感----大家在看本页时,不易看到另一侧的暗影,舒适感增加;

凸凹的质感现在有了(反光效果呈现不好,实物极佳)
2、改平脊为圆脊,更显高档,更利于翻阅;

3、 增加了一页书衣(外侧图案与原版同,内侧新增了官方设定的以希利亚和埃特尼亚地图),以更好的保护新书不受损坏;

4、增加了精致的希曼执盾挥剑出击的精装函套,更好的保护本书不受磨损,也提高了本书的收藏与纪念意义;


三、信息:
1、去掉了书的原码洋价:468元
2、去掉了已经审发的书号
3、注明了本品仅用于内部交流试读,严禁翻印及出售
一本正式出版物在正式出版前,为了将书做到至善至美,或者为了某突发活动,制作少量的试读版,在一定范围内供特定人群进行试读和征求反馈意见,这是出版界的通行做法。这些印刷品依法合规,不上市流通,也不在任何渠道售卖,并在外封的显著位置注明是非卖品及内部交流,此举亦确保美国原版权方、国内引进方、出版社及相关人群的利益不受侵犯。
早在2014年6月,我们与IMAX中国公司举办《变形金刚4》北京首映活动时,我们就联合北京儒意欣欣图书公司推出了《变形金刚三十周年纪念典藏》一书的试读版,用以提供给当晚参加活动的300多位热心观众,反响强烈。===因为当时本书尚在最后的调版阶段,来不及正式出版,更赶不上当晚的活动。


最后还是要温馨提醒一下:无论您是选择退款、试读、继续等正式版等方案,都不要着急,最后是耐心看完以上内容,并等到稍晚看完 完整的QA问答再做决定。(无论哪种方案,还有九天时间,足够了),谢谢大家,让我们明天再见。


广而告之


1
END
1


【童话往事:中国译制动画片(1979-1992)丛书介绍】
“童话往事”创作团队花费8年多的时间,采访了130余位当年的电视工作者和配音艺术家,期间还前往中国国家音像资料馆、上海音像资料馆、中央电视台、北京电视台、上海电视台、广东电视台,以及国家图书馆、上海图书馆、广东省图书馆等全国十多家图书馆,调阅和查看了大量的文献资料以及珍贵视频。书中对1979年至1992年间中央电视台和地方电视台热播过的主要外国动画电影和电视动画片进行梳理与回顾。内容包括这些动画片在原出品国的制作播出情况,以及引进中国后的译制、播出情况和社会反响、观众回忆等。丛书涉及作品粗略统计约150部。以中央电视台和中国各省市两级电视台首播的时间顺序为序,每篇介绍一部片子,两卷总计约67万字、500余幅图表。形成了一条完整的中国大陆引进播出外国动画片的时间路线图。
1、对全书回顾的约150部外国动画片当年的引进人、译制者、配音员等历史亲历者,在每一篇撰文时均以不同方式进行了相应的采访,获得了大量的第一手史料,生动鲜活的采访内容定会令读者感触良多,让我们更好的了解那个年代人们的精神风貌。
2、在梳理和回顾每部外国动画片之余,做适当的延伸,通过大量的图表、注释、附章等形式,以及章节概述等,对当时与作品制作、引进、播出相关的历史、文化、社会事件、政策法规加以盘点介绍。信息丰富,史料翔实,是从业人员及研究学者理想的参考资料;
3、早年引进的一些思想性与艺术性俱佳的经典之作,由于部分作品较为冷门,作品情况及所属公司情况曾长期为国人或动画业界所忽视,国内鲜有介绍,此次,丛书就其制作发展史、作品特色、品牌营销做了较为详细的介绍,均属国内首次。
“影像 情感 童年”
