“我了解了” 用英文怎么说?

今天为大家整理了几个看似简单的英文表达,

但是绝对可以让你在口语交流中表现的更好,

适当学会使用一些不一样的表达,

绝对加分!

比如:

“我了解了” 用英文怎么说?

我们最先想到的单词是understand,

其实learn也可以表达这层意思,

它除了“学习”还有“获悉,了解”的意思,

在口语中出现的频率也要高很多很多!

相比之下,

understand显得太书面化太刻板了。

I learned that…我认识到,我了解到……

例句:

She'll learn that she can't have everything she wants.

她总要明白她无法拥有所有自己想要的东西。

还有一个单词“see”也可以用来表达自己了解了,

很多人只知道“see”是看见的意思,

但是,

你可以用“I see”来表明你知道别人正在跟你说的事。

为什么口语里用“I see”比较多呢?

因为“I know”其实是一种不谦虚的说法,

意思是“我知道的”,言外之意是“你不必来告诉我”,

如果用了过去式“I knew”(我早就知道),那就更不善意了!

而“I see”是一句被广泛接受的高频口语,

比较谦虚温和,表示在别人的指点下——“噢,我懂了”。

例句:

Oh, I see what you're saying

哦,我明白你的意思了。

如果用英文表达自己的观点:

表达自己观点的时候我们习惯说“I think…”'I think…',

常常用到停不下来,

那感觉就跟中文里面的“然后,然后”

显得单调又啰嗦……

那么我们可以适当的换其他的表达:

I guess(我猜想,我琢磨着);

I figure(估计;推测;认为);

或者直接Personally(个人觉得).

语气不那么绝对,表示不强加自己的意见给别人,

特别是在你也不确定事实的时候。

例句:

I guess (that) things are pretty hard for you now.

我觉得这对现在的你来说可能太难了。

We figured that you'd want to rest after your trip.

我们觉得你应该想在旅行后好好休息一下。

Personally speaking, the show is going to be a great success.

在我看来,这场秀一定会取得巨大成功的。

很多时候就算要用I think,也会在前面加上一个Personally。

Personally, I think their marriage won't last.

我个人觉得吧,他们的婚姻不会长久。

你需要的酒店英语课程都在这里

觉得赞,就点下在看吧↓↓

(0)

相关推荐