奥罕·帕慕克:一座城市的记忆
相关推荐
-
伊斯坦布尔的幽密往事
很多年后我再度归来,终于又见到了你,我从前的情人.那些你的容颜散发出的光芒,那些被掩饰的甜蜜的微笑,那些深夜时分对坐在咖啡馆里加速的心跳,那些伤心的记忆,全都回来了.你应该知道的,我永远不可能忘记你. ...
-
《伊斯坦布尔:一座城市的记忆》:奥尔罕·帕慕克的自传
<伊斯坦布尔:一座城市的记忆>,是二〇〇六年诺贝尔文学奖得主.土耳其作家奥尔罕·帕慕克大约五十岁时的作品,出版于二〇〇三年.在描写伊斯坦布尔这座城市的同时,奥尔罕·帕慕克也讲述了自己在二十 ...
-
帕慕克:阅读小说时我们的意识在做什么
小说是第二生活.就像法国诗人热拉尔·德·奈瓦尔(Grard de Nerval)所说的各种梦,小说显示了我们生活的多样色彩和复杂性,其中充满了似曾相识的人.面孔和物品.我们在阅读小说的时候,恍若进入梦 ...
-
帕慕克《我的名字叫红》:蹊跷的凶杀案,被消费的男色以及隐秘的现代性
作者:Ansel 校对:LITCAVE工作室 配图:网络侵删 01 奥斯曼贵胄:横跨中西方的桥梁 如果读者对诺贝尔文学奖有所关注的话,应该不会对帕慕克这个名字感到陌生. 帕慕克全名,费利特·奥尔罕·帕 ...
-
奥尔罕·帕慕克:父亲的手提箱 | 赏读
父亲的手提箱 奥尔罕·帕慕克 父亲在去世的两年前给了我一个小手提箱,里面装的是他的作品,手稿和笔记.他装作以前那样轻松玩笑地要我在他走后再看,这个"走"当然是说的是他死了以后. ...
-
帕慕克:文学是由魔鬼与天使组成的,他们只担心我的魔鬼
<巴黎评论>对奥尔罕·帕慕克的访谈 本文译自<巴黎评论·小说艺术>第187期(Paris Review: The Art of Fiction No.187),2005年出版. ...
-
奥尔罕·帕慕克:阅读小说时我们的意识在做什么 | 西东合集
小说是第二生活.就像法国诗人热拉尔·德·奈瓦尔(Gérard de Nerval)所说的各种梦,小说显示了我们生活的多样色彩和复杂性,其中充满了似曾相识的人.面孔和物品.我们在阅读小说的时候,恍若进入 ...
-
奥尔罕·帕慕克:陀思妥耶夫斯基的《地下室手记》:堕落的快乐 | 西东合集
宗笑飞.林边水 译 我们都知道堕落的快乐.或许我应该改变一下措辞:我们有时会发现放任自流可以让人快乐,甚至带来轻松,这样的经历我们一定都有过.甚至,当我们一遍又一遍地说自己毫无价值,仿佛重复可以让它成 ...
-
奥尔罕·帕慕克:小说的中心 | 西东合集
彭发胜 译 1 小说的中心是一个关于生活的深沉观点或洞见,一个深藏不露的神秘节点,无论它是真实的还是想像的.小说家写作是为了探查这个所在,发现其各种隐含的意义,我们知道小说读者也怀着同样的精神. 当我 ...
-
帕慕克文学课:保持天真和感伤,不要试图取悦读者
"奥斯曼帝国瓦解后,时间几乎遗忘了伊斯坦布尔的存在.我出生的城市在她两千年的历史中不曾如此贫穷.破败.孤立.她对我而言一直是一座废墟之城,充满帝国斜阳的忧伤.我的一生不是对抗这种忧伤,就是( ...
