交朋友时应该注意哪些问题?

百万英语爱好者聚集地
流利英语即刻开始

对话框回复“早安”和“晚安",获取暖心音频问候
英语君定制听力练习步骤如下:
Step One. 根据音频记下自己听到的内容
⁜ 听不懂的话可以先完整听一遍内容,再逐句听,最后再完整地听一遍。把自己听到的部分全部记下后,再进行下一步骤。
Step Two. 对照音频下方的英文文本,看看自己哪里漏听或是没有听出来
Step Three. 点击英文下方的空白处,查看中文翻译
Step Four. 查看最后的重点单词、重点句式解析


*今天的音频是同一条新闻重复了三次,第一遍是慢速,第二遍是慢速断句,第三遍是原速,希望可以帮助大家更好的练习听力


A big part of growing up is learning how to make and keep friends and that can be challenging: "Some kid may have trouble reaching out, because they're kind of shy.
成长中很重要的一部分就是发展友谊、维持友谊,有时候却并不容易:“有些孩子可能有交友方面的困难,因为害羞。
Another kid may not be so good at picking up on signals when other kids find them annoying and someone else might have trouble maybe forgiving a friend."
有的孩子可能情商不高,接收信息很困难,其他孩子就会觉得他们很烦,还有一些孩子可能很难原谅自己的朋友。”
But psychologist and mother-of-four, Dr. Eileen Kennedy-Moore says be careful about intervening, especially in a friend feud.
然而,身为心理学家以及四个孩子的母亲的Eileen Kennedy-Moore医生则建议孩子要交友时要慎重,尤其是与朋友不和的时候。
Today's blowup can blow over tomorrow: "We gotta walk next to the roller coaster not on it."
今天还勃然大怒,明天可能就忘得一干二净了:“我们可以走到过山车前面,但别去坐它。”
To figure out if your child needs help making friends, ask a question: "Does your child have someone to sit with and chat with at lunch; someone who your child likes who likes them back?"
要是想弄清楚你家的孩子在交友方面有没有问题,可以问自己一个问题:“你家孩子吃午饭的时候有人跟他一起坐一起聊天吗,和你家孩子彼此都很喜欢对方的那种?”
She says a lot of friends isn't necessary, but having someone is important, part of a child's sense of identity and it can help them be more engaged in school, cope with family stress and be happier in general. So she urges parents to make friendship a priority.
医生还说,虽然没有必要广交朋友,但有朋友是很重要的,因为这涉及到孩子的身份意识,而且有朋友能够帮助孩子更好地融入学校生活,更好地应对家庭压力,从总体上提升他们的幸福感。所以,她敦促家长重视孩子友谊的培养。


⁜ reach out
伸出(手等);伸手拿:
We should be confident enough to reach out to them.
所以我们要有足够的自信,向他们伸出我们的手。
⁜ psychologist
/saɪ'kɒlədʒɪst, saɪ'kɑlədʒɪst/
n. 心理学家,心理学者
As a social psychologist, I know how extremely easy it is for people to excuse themselves their shortcomings.
作为一个社会心理学者,我知道人们为自己的缺点开脱是一件多么容易的事情。
⁜ intervene
/ɪntə'viːn, ɪntɚ'vin/
vi. 干涉;调停;插入
The police don’t usually like to intervene in disputes between husbands and wives.
警方通常不愿意介入夫妻之间的争吵。
⁜ feud
/fjuːd, fjʊd/
n. 不和;争执
He did not want any differences of opinion between his heirs to escalate into a family feud.
他不愿意财产继承人之间的意见分歧扩大而升级为家庭不和。
⁜ blowup
/'bləʊʌp, 'blo'ʌp/
n. & v. 爆炸;放大;勃然大怒;崩溃
Maybe you could blowup a car.
兴许你可以引爆一辆汽车。
⁜ roller coaster
n. 过山车;云霄飞车;情绪急转突变
Their relationship was an emotional roller coaster.
他们的感情时好时坏。
⁜ engage
/ɪn'geɪdʒ, ɪn'ɡedʒ/
vt. 吸引,占用;使参加;雇佣;使订婚;预定
Mr Armstrong was engaged in prayer.
阿姆斯特朗先生在祷告。
⁜ priority
/praɪ'ɒrɪtɪ, praɪ'ɔrəti/
n. 优先;优先权;优先考虑的事情
The customer is high on our list of priorities.
顾客在我们的心目中排在第一位。

- End-
帮助零基础和英语基础薄弱的学员
想要从头拾起英语的人们
全面提高英语的听、说、读、写水平
