读原版书对学英语真的有帮助吗?

阅读原版书对学英语真的有帮助吗?

真的有帮助。读总比不读强。不过很多朋友会面临“读完了之后什么都没学到” “读的时候貌似学到了很多,读完了之后就忘记”了的问题。很多人到头来,把一本好好的英语书活生生地读成了“词汇书”和“语法书”,既辛苦又低效。

我看着很心疼。我刚开始读书的时候也是这样做的,好在误打误撞熬了过来。因此我想从选书和选词的角度出发,聊一聊如何通过阅读提升英语,希望对还在苦苦挣扎的朋友有所帮助。

1. 从读书出发,物尽其用

选书要从兴趣出发,然后逐渐放大兴趣。阅读只是一个起点,除了通过阅读了解信息、学习语言外,我们还可以利用多媒体资源学习,一来增加学习的趣味性,二来提升学习效率和质量。

比如读 Shoe Dog 时就可以在 YouTube 上搜作者访谈看,听听作者是如何介绍他的书。也可以看看他人是如何用英文总结、评价这本书,这都有助于我们提升口语和听力。

2. 勿以词易而不屑 

如果你没有说过、写过一个词,就谦虚点,把它当作生词对待。比如下面这三句话,读起来很容易,不过你可能从来都没有这样用过:

  • I was up before the others.

  • I was saddened.

  • But the man wasn't made of money.

谦虚一下,我们就能学到这样几点:

1)I was up. 直接就表示“我醒了”,我们要注意类似 up 这种小词的灵活使用。比如“我明天不上班”就可以说成"I'm off tommorrow";“时间用完了(即“到点儿了”)”就可以说 "Time is up"。

2)我们很熟悉 I was sad,原来还可以说成 I was saddened. “sad”侧重的是“悲伤”这个状态,“saddened”侧重的是由一个动作导致的结果。另外我们可以学到很多名词和形容词都可以+en变成动词,比如 wide 变成 widen,hard 变成 harden,heart 变成 hearten。

3)But the man wasn't made of money 中, "be made of money" 表示“有许多钱”,不过这个表达常被用于否定句中,可以理解为“又不是印钞机” “又不是王思聪”。

3. 猜一猜,记得牢

用阅读英文原版书积累词汇的好处是有语境,因此在阅读中学习词汇时一定不要只记某个单词,而是要记整个句子。这样你才更容易记得住,多年之后那个场景还会历历在目。

我们在阅读时,碰到生词不妨先用一秒的时间猜一猜,然后再去查词典,这样你会记得更牢。比如:

While Johnson and I mingled with customers, Penny manned the silk-screen machine and churned out Nike T-shirts.

你可能不认识这里的"man" "churn out",不过可以猜一猜:man 在这里是动词,可能是“看管(机器)”?"churn out" 可能是“制作”?1 秒钟即可完成猜想,猜不到也没关系,主要是你有“猜”的意识。

语言是特别灵活的,如果不根据语境理解,没有“猜”的意识,我们就无法解读一些好玩的、灵活的用法。比如,当作者讲到自己决定要结婚的时候,他写道:

We phoned my parents next. They sounded pleased, but my sister Jeanne had just gotten married and they were a bit weddinged out.

你可能不认识这里的 wedding out,不过可以根据上下文猜出:他的父母刚刚参加完他妹妹的婚礼,刚松了一口气又来了婚礼,有点吃不消啊。这个 wedding out 在字典上也查不到,不过我们可以推测它和 burned out, worn out 意思差不多。

4. 比一比,更地道

在阅读时要有意识的问自己:“如果是我的话,我会怎么说呢?” “诶,这句话作者是这样说的,不过除了这么说之外,还可以怎么说呢?”

比如读到这句:I wanted to leave a mark on the world. 我立刻想到乔布斯的那句经典:

读到 Though he’d been a hoops star at William Jewell College… 时,我会想:如果是我的话,我会用 basketball star,那我就学到了原来还可以用 hoops 替换 basketball。相应的以后我想说我是“篮球迷”时,我除了用 a basketball fan 外,还可以用“a hoops fan”。

5. 哪些词值得记?

在直播中,我多次强调“Don't bite off more than you can chew”。不要指望自己可以记住一本书中所有的生词、精彩表达,只记自己觉得最有用、最喜欢的即可。

有哪些词值得记呢?对我来说,我的选择标准是:是否能让我立刻产生联想,即我读到这句话或者看到这个表达,我会很兴奋地开始幻想我生活中的某个场景。

这些词的共同特点是形象、别扭(即我不会这么说,觉得别扭)、好玩、用得上。

比如:

Above all, she was learning that marrying a man with a start-up shoe company meant living on a shoestring budget.

这里的 shoe company 和 shoestring budget 玩了个双关的幽默:shoestring budget 在这里可以理解为“勒紧裤腰带过日子”。

In the eyes of Wallace and First National we’d been a land mine; to Nissho we were a potential gold mine.

land mine (雷区)和 gold mine(矿区)完美对应,形象、好玩。

这样的话可以直接背下来,毫不客气地占为己有。比如你想自黑或者吐槽一个人有很多“...症”时,就可以用这句:

He had an array of phobias ——heights, snakes, bugs, confined spaces——which could be off-putting to his bosses and colleagues.

再来看两个好玩的。“anal”在文中共出现了两次:

He was anal.

Articulate, dazzlingly anal about the tiniest details...

“anal”的意思是“过于注重细节”,可以理解为我们常说的“事儿逼”。

当 Phil Knight 和他的教练 Bowerman 决定合伙做生意时,Bowerman 提出它占 49% 股份,Phil Knight 占 51%,这样做的目的是:

He doesn’t want to be at loggerheads with you, ever.

看到 be at loggerheads with,我立刻想到 be at odds with,两个词的意思差不多。在这里我把 be at loggerheads with 理解为“撕逼”,你感受一下是不是挺恰当的?

有了这种联想的意识,词汇学习会变的灵活、好玩,也更容易内化成自己的。

6.  收集作者的高频词汇

我在阅读纸质书的时候,会对出现过不止一次的词、用法作标记,这样可以帮助我记住这个词。同时我们可以利用阅读工具(比如 iBooks,Kindle)来搜索你觉得眼熟的词,以便把作者的高频词变成自己的。

Shoe Dog 中 “strike” 出现了 15 次之多,常用搭配“strike...as”也出现了好几次,那我就知道这是一个高频的、值得好好查查的词,我也敢于把它用在口语和写作中。

hitch 在书中共出现了 4 次,不过意思并不相同:

  • Survived a yearlong hitch in the U.S. (hitch 表示“a period”,一段时期)

  • ...when their hitch was up... (同上)

  • Just on hitch. (hitch 表示“a slight problem)

  • hitched his pants (hitch 表示“pull”

通过有意识的关注作者的高频词,我们可以在不同情境中真正掌握一个词。

最后想和大家说:

“为读书而读书”是胡适先生的一句话,意思是我们要为读懂某一本书,而大量阅读,这样才能读懂、开悟。别怕自己读不懂,别怕自己读了会忘,只要能有所疑、有所思有所悟就好。

唐君毅先生在《青年与学问》中说读书这事,说简单也简单,说难也难:

读书以成学者易,坐能言起能行以致用难。读书以致用易,读书而真能自己受用,真有读书之乐难。有读书之乐,易;变化气质,难。变化气质而有学者之书卷气,易;化学者之书卷气为圣贤之气,渐渐胸中无一字,难。

任何学问,远望皆如一丘一壑;近观则皆成泰山沧海。愿我们都能早日体会到读书之易,读书之乐,和读书之难。

11 月“现象级”英语社群中,我会领大家晨读葛传椝先生推荐的原版书 Goodbye, Mr Chips,一起读书顺便学英语,养成阅读和学习的好习惯,在行动中找到适合自己的方法。有兴趣的朋友可以扫下面的二维码了解我们的社群。

部分会员复盘:

阅读原版书籍的正确姿势

拨开迷雾,剩下的靠自己!

你可能还想读:

· 读读Nike的创业故事

· 忍不住吐槽一下《鞋狗》的翻译

· 90%的人都不知道的原版书阅读方法

· 中国英语最牛的那些人,原来都是这么学的

(0)

相关推荐

  • 英语学习无捷径 钝学累功硬坚持

    先说一下本人情况,农村出身,初一从零开始学英语.中学阶段也在农村,英语方面既无良师亦鲜有益友.小学是先天不足,中学是一穷二白.大学也并非英语专业,为过四六级才死磕英语,全靠钝学累功.所幸学习久了,有了 ...

  • 真香警告|安利一套殿堂级英语词汇书

    学英语很难,但学习很快乐.     --- 学英语那点事 在前文中学姐曾向大家推荐过一份神奇的 The Oxford 3000 词汇表: 牛津 3000 核心词汇表是一份从包含 20 亿词的牛津英语语 ...

  • 如何高效阅读英语原版书?

    英文原著阅读技巧分享 上一篇文章,我们为大家推荐了一些适合假期阅读的英语原版书

  • 英语自学感悟(4): 精读和泛读

    英语学习中,读原版书是一个非常有效的训练方法,但又是一个门槛很高的训练方法,所以很多人在英语水平达到读原版之前,就放弃学英语了.恕我揭底,绝大多数英语学习者没读过几本原版书,包括大多数英语专业毕业生和 ...

  • 为什么你应该多读原版书,少读翻译本?

    在众多关于英语学习好处的讨论中,有一点经常被提及:它能够帮助我们接触到第一手信息.不可否认的一点是,语言在翻译过程中或多或少会存在失真的问题,很多译文掺杂了译者的自己理解(有些时候这种理解还是错误的) ...

  • 我们应该抱着什么样的目的来读原版书?

    文 / Mia 公众号" 凡间女子的生活天地" 为什么读原版书? 我自认没有很高的境界,故认为读书一定是有目的的:学点知识,长点心智,明白点人事,每天进步一点点. 读原版书的目的也 ...

  • 读旧如旧:复刻原版书的妙处

    来源:北京晚报2021-05-15 09:18 作者:陈梦溪 这几年,有文学爱好者或者民国旧书收藏者晒出鲁迅.徐志摩等作家自己手绘并亲自设计的书封面,引起大众的感慨.赞美和收藏欲.但那往往只有零星的几 ...

  • 【你问我答】孩子牛津树读到9,接着读哪些书?安可看的英文原版书单

    我之前说过,考虑到国情,我希望小朋友们在上小学一年级之前,能够至少自己会读牛津树6.RAZ-F级别的书,有一定的自主学习能力.因为小学生,尤其是体制内的小学生,真得很忙. 好在现在国内家长意识都比较强 ...

  • 读英文原版书太难了?权威推荐:10本入门级经典英文原版读物

    #学问分享官# 很多小伙伴为了学英文, 开始手捧外文书, 准备好了英英大词典, 剁手了kindle, 甚至跑到了小湖边, 却发现: 一页上都是不认识的单词, 一个句子占了三四行, 各种读不下去-- 今 ...

  • 给孩子读英文原版书,定要事先查字典吗?

    一般而言,在白天的时候,孩子会将晚上要读的英文原版书,如绘本.分级读物.章节书的哪一章给我找出来的.这是我俩约定好了的.我就在每天亲子共读的固定时间到来之前,花点时间去将那内容给看一遍,并在不认识或不 ...

  • 聊斋志异:书痴(一)读书读死了,竟真的相信书中有颜如玉

    0 1 原文 彭城郎玉柱,其先世官至太守,居官廉,得俸不治生产,积书盈屋.至玉柱,尤痴:家苦贫,无物不鬻,惟父藏书,一卷不忍置. 彭城县,一个古代的县名,在今天的江苏省徐州市.很多古代的名字,现在都改 ...

  • Diary of a Wimpy Kid: The Deep End,“英文原版书”应该怎样读?

    有一个英文系列小说,标题是 Diary of a Wimpy Kid,很多喜欢阅读"英文原版书"的读者,都把这套书作为首选读物之一,用来提高英语能力. Diary of a Wim ...

  • 有哪些易读的英文原版书?

    入个大坑 · 得读点英文 Moyan Brenn / CC BY 有哪些易读的英文原版书? 作者 / 恶魔的奶爸Sam 转载无所谓,但是不允许不加超链接就直接转. 鉴于有人跟我说英语水平要很高词汇量要 ...