令鼎铭文考释札记

令鼎,一件制作于西周中期偏早大致在昭王时期的重要礼器。该器对于研究我国籍田制有着重要意义,同时因其铭文涉及田径运动,成为了我国目前发现的最早述及田径比赛内容的器物。其铭曰:“王大籍农于言其(读为“基”)田。饧,王射,有司暨师氏小子卿射。王归自言其田,王驭,兼(从“水”)中仆令暨奋先马走。王曰:'令暨奋乃克至,余其舍女臣卅家。’王至于康宫,颐。令拜稽首,曰:“小子乃(从西从彳从止)学。’令对扬王休。”下面笔者将就对该器的认识,提出一些想法。*(1)“饧”的释解。“饧”从食从易,按《说文.卷五下食部》有“饧,食台和食散者也”,《广韵.清部》:“饧,食台也。”,于今即为米、麦所制糖浆。由此,显见该字作引伸义解。杨树达先生曾就该字,在其《积微居金文说》一书中,认为“饧”应作“觞,享也”,即作宴享解。树达先生的释解,既从字形上做出了近似的表述,又保全了铭文语境的完整性,可谓有其独道之处。然而笔者以为该字可作可读作“成”,意为完毕。通过对《论语.八佾》中“君子无所争,必也射乎!揖让而升,下而饮,其争也君子”的记载,可知射是贵族宴享娱乐的一种投壶游戏。所以杨先生由此引发作“觞”。笔者以为此处的“射”当以作“射箭”为宜,即周王在王畿藉田后进行春季军事训练性质的围猎,周室贵族都参加了。且“饧”属邪母清部字,“成”属禅母清部字,音近可通。故“饧”读“成”,意为“藉田结束”。*(2)“颐”字的释解*该字上接周王到达康宫,下及令本人的拜谢。“颐”一字当有周王赏赐之意。所以,此处“颐”当读为“贻”,按《广韵.之部》作“贶也遗也”,意为“赏赐”。*由此,全铭大意可作“大王在言其亲耕农作。完成之后,王演习射技,诸陪同大臣和武官、年轻贵族也一起习射。大王从言其田返回途中,他驾驭着他的骏马,担任“兼中仆”的令和奋却徒行赶超了马儿。王说:'令和奋如果谁能(比马儿快到康宫),我赏赐他三十户家奴。’大王到了康宫,(对令)进行了赏赐,令拜谢王的恩赐,说:'我(还要不断)学习。’令宣扬着大王的恩德。”
