挥春:我要在门口贴上又丧又懒的新年愿望! | 春节特辑
这篇没啥干货,就是找了一些图,过年看点有趣开心的。
年前又病又忙,不过还是做了两件事的,其一就是完成咩咩老师的刺绣作业,其二就是自己写了挥春。
因为我是城市里长大的,见过的春联都是印刷的,即便小时候学毛笔字也从没写过春联。去年才发现粤语地区“挥春”这个东西特别好玩(流行地域没有专门考察过,此处参考网络说法),按照书上说的应当是和春联同源,但一般更短小,吉利短语。




△ 挥春 / 网络
按照喂鸡上对于春联的分类——
斗方:用正方形紙斜放豎立,尖角向四邊放,書寫字樣。可寫單字,寫二字的則是直寫。也有四字的如「花開富貴」。多貼在內門、米缸或花盆上。
合字斗方:有些是把幾個字的語句寫成合字斗方春聯。
門心(門葉):貼於大門兩扉的叫做「門心」或「門葉」。
春條(揮春):是單條書寫的吉語。
框對:貼於大門左右柱或壁上的叫做「框對」,分為上聯和下聯,即一般俗稱的「春聯」,格律規則與一般對聯相同。
橫彩(彩條):一種條狀的長方形春聯,上面印有吉祥字句及財神、童子、八仙的圖案,稱作的名稱有橫彩、彩條或彩帶,為門錢(門簽)的一種,常張貼於橫批門楣下方來增加節慶氣氛及趨吉辟邪的功能。
橫批:也作「橫披」,橫貼於門楣的橫木或壁上的叫做「橫批」,如「鴻禧」、「出入平安」、「吉星高照」。
福符:也作門錢、吊錢、掛錢,貼於門楣的橫木或壁上,也有貼在窗戶上。
字畫:常見於越南,寫大字於紅紙或黃紙、白紙上。
起因是在香港书店看到有贴这类红色的四字纸条,其中有一张是写“猫肥家润”。干妹妹说是化用了“家肥屋润”,这是粤语词,其他地方可能不常用。


△ 何景窗写“猫肥家润” / 网络
今年打算自己写,以我的好奇心一定是要捞一遍资料。谷歌了一圈,发现真的挺好玩的,除了一些常见的吉祥话,自由发挥的余地挺大的,字数也不需要只是四个字,然后新组的短语也很多。还有许多创意的写法和制作形式,而且也不要求对仗,甚至字数不对称似乎也可以。




△ 挥春 / 网络
从内容上来说,就是自己想实现的愿望都往上写,年轻化、网络化,所以显得很接地气。


△ 挥春 / 网络

△ 饭气挥春 / 网络
文中与文末广告是平台给原创作者的一点福利,大家的浏览和点击会产生一些微末分成补贴作者。但具体的显示内容是由系统根据大数据自动生成,每个人不同,我也无预计大家所能看到的。
因为挥春的流行地区会有不少外国人,所以也有英语版本。除了常规写法,另外就不得不提到徐冰创制的“新英文书法”,就是把英文字母按照汉字笔画来书写,把单词按照汉字结构来组合,有点类似汉字里的合字。

△ 徐冰 新英文書法:TODAY / 网络


△ 英文挥春 / 网络
商家们自然不会放过这样的商机,会有各种各样专门的设计,都还衍生了一些“专用”挥春,比如这种IT人专用的。也是又好笑又辛酸了!




△ 挥春 / 网络
最好玩的就是这个猫奴专用的了。是铲屎官群里伯爵家奴先发在群里的,当时以为是自己写的,后来我找到了网址,发现原来也是设计作品。






△ Fifi设计的挥春 / 网络
还有这种卡通的。





△ 無憂無慮揮春 / allthings-brightandbeautiful
又懒又宅又废的年轻人版本。


△ Holidaymood品牌挥春 / 网络
这种文创给我来一打好么,我的钱包根本捂不住!私心真的希望多一点这种民俗的文创,我们的文创总是在一些特别厚重特别富贵的领域打转,反而失去了轻松的生活气息。
而且挥春也产生了许多衍生产品,比如吃的,比如做成挂件,等等……

△ 挥春甜点 / 网络


△ 挥春挂件 / 网络
我觉得有生命力的文化是有吸引力的,比如裙褂虽然传承有序,却其实只是地域流行,如今却越来越多地方穿了(尽管做得不怎么好看)。就像今年我突然想自己写个挥春一样,对我来说春联实在太难了,看到别人写过那么多有生活气息的短语,觉得这个更好玩,也更能表达。
最后,祝大家写在挥春上的愿望都能成真!

