日语名言警句随身听・持ち歩く日本語(36)
相关推荐
-
熊玲:为何人生需要谎言
熊玲:为何人生需要谎言
-
错换人生28年,驳斥熊磊:你一个配角,为什么跳出来当想主角?
错换人生28年,驳斥熊磊:你一个配角,为什么跳出来当想主角?
-
#错换人生28年 #错换人生 #许敏 #熊磊
#错换人生28年 #错换人生 #许敏 #熊磊
-
缅怀高式熊先生|98张照片,98年人生
2019年1月25日凌晨四时四十五分高式熊老先生在上海逝世,享年九十八岁. 今日为先生逝世两周年整,偶见上海文旅所发先生值得纪念的98张照片, 故重新辑发,谨以此缅怀西泠印社前辈.令人 ...
-
错换人生开庭之前先听听储殷教授是怎么看的!
错换人生开庭之前先听听储殷教授是怎么看的!
-
日语名言警句随身听・持ち歩く日本語(31)
大事なことは何か.何ごとによらず.一つずつの行為を十分に味わいながら.その一瞬を大切に過ごすこと.それが今.特に大切に思われてならないことなのです. ●五木寛之 コメント:退屈な作業をのめり込むように ...
-
日语名言警句随身听・持ち歩く日本語(37)
10.人生 一.ステキに歳を重ねていく上で一つのモデルとなっているのは.昨年米寿を迎えた母方の祖母です.「若いころ味わえなかった青春を楽しまないと」というのが口癖です. ●髙田万由子(たかたまゆこ:1 ...
-
日语名言警句随身听・持ち歩く日本語(35)
希望に生きる者は常に若い. ●三木清(みききよし:1897-1945年)哲学者.兵庫県生まれ. コメント:楽観的で情熱的な人は概して年齢より若く見られるものです.通常.肉体は時とともに老いていきますが ...
-
日语名言警句随身听・持ち歩く日本語(34)
私から年齢を奪わないでください.これは私が年月をかけて作った財産なのですから. ●渡辺和子 コメント:年齢を財産と見なし.命をいとおしむ生き方というのは.決して不幸や苦しみと無縁の人生を指すのではなく ...
-
日语名言警句随身听・持ち歩く日本語(33)
年齢というものは.とてもすてきなものです.そして.魂.スピリットというものは.自分が何歳であるかを知らないのです.私はもう歳を取ったとか.今から何かをするには遅すぎるとか思わないで.スタートしたその時 ...
-
日语名言警句随身听・持ち歩く日本語(32)
死は人間卒業.自殺は人間廃業です. ●淀川長治(よどがわながはる:1909-1998年)映画評論家.兵庫県生まれ. コメント:人間を学校とするなら.生まれた時が入学.死が訪れた時が卒業です.ですから死 ...
-
日语名言警句随身听・持ち歩く日本語(30)
「自分は誰?」自分は「探す」ものではなくて.「なる」ものなのです.私たちは.今を精魂込めて生きているうちに.ユニークな「誰か」になっていくのです.●原田真裕美(はらだまゆみ:生年不明)サイキックカウン ...
-
日语名言警句随身听・持ち歩く日本語(28)
「人間」の「間」という字を広辞苑で調べると.説明の六番目あたりに「めぐりあわせ」とありました.これはとても大きな教えでした.人生というのはめぐりあわせの連続です.そう思えばね.起こることすべてがよき人 ...
-
持ち歩く日本語・日语名言警句随身听(22)
人生は純粋な冒険です.そのことに気づくのが早ければ.それだけすみやかに人生を芸術として扱うことができます.●マヤ・アンジェロウ(1928年-)アメリカの詩人. コメント:冒険は危険と隣り合わせですが. ...