除此之外,他还在贝尔格莱德大学(University of Belgrade)的建筑系任教,1982年至1986年担任贝尔格莱德市长,并在20世纪90年代反对城市的“仪式杀戮”。他花了一生的时间研究城市的崛起和消亡,参观了许多曾经沦为废墟的城市(比如格但斯克、利沃夫、阿纳姆、鹿特丹、诺夫哥罗德、吕贝克、鲁昂)。
Cenotaphs (1981) in Garavice Memorial Park in Bihać, Bosnia-Herzegovina.
Warriors’ Mausoleum (1981) in Popina, Serbia.
Memorial site with Mausoleum for 4650 fallen Partisans (1980) in Čačak, Serbia.莫斯塔尔的党派墓地就是一个例子,那里供奉着泥土和石头。在这座多岩石的地中海城市里,人们有在墓碑上雕刻浮雕的传统,所以这个纪念碑就呈现出了契合环境的空间感:鹅卵石铺就的道路和岩石上遗留下来的建筑。
Public use of the Partisan Necropolis in Mostar, Bosnia-Herzegovina.Bogdanović把这座纪念碑描述为一个“大墓地”,是莫斯塔尔城的一个微观世界——一个死人的城市映照着活人的城市。墓园的鹅卵石、小巷和大门都是莫斯塔尔的特色。
Bird’s eye view of Mostar after the second siege, 1994.
Bird’s eye view of Vukovar after the second siege, 1994.目前,这些曾经是记忆宝库的城市,已经变得不诚实和不透明,因为政客们试图通过建筑来分隔不同的种族群体。随着历史的清晰性和身份的消失,居民和城市之间的交流也不复存在。在这些城市中历史、符号和记忆正在被抹去,而这些纪念空间,也逐渐变成新文化的载体。
In October 2013, two sheets laid in front of the Partisan Nectropolis in Mostar, quoting Bogdan Bogdanović:“Still we carry this immortal city within / I fear a city without memory, just as I fear people without subconsciousness.Polis / Metropolis / Megapolis / Necropolis.”