“姐弟恋”英语怎么说?才不是'sister-younger brother love'!


例句:
Everyone says she is a cradle snatcher, because her husband is 10 years younger.
人们都说她是姐弟恋,因为她老公比她小10岁。



例句:
He moved to Chicago for work, and in a long-distance relationship, he doesn t know if they can survive the long-distance!
他因为工作搬到了芝加哥,在这段异地恋中,他不知道这段关系还能维持多久。(加油哥们,你要有信心!)


show affection in public 公众场合表达爱意

例句:
You know what? Showing affection in public is pretty inconsiderate.
你知道吗?秀恩爱,太不贴心了。
Lovey-dovey 卿卿我我的

例句:
All my friends were either lovey-dovey couples or wild, single girls.
我的朋友不是卿卿我我的情侣,就是狂野的单身女郎。


Unrequited love
one-sided love
I fell in one-sided love with him.
我陷入了对他的单相思中。

今天的文章就给你们介绍到这里,明天见!
赞 (0)
