同情心:学会理解别人的痛苦和挣扎

我的丈夫和儿子两年内相继去世。从我的个人经验来看,我相信我们一不小心就会被伤痛左右,以自己为中心,我们会变得过于关注自己的痛苦,而错失和正经历相似痛苦的人接触的机会,也无法给予他们安慰。

Six months after my husband died, I was sinking in the quicksand of grief. I could not pull myself out of the misery.

我丈夫去世的后六个月,我陷入悲痛不能自拔,无法走出不幸的阴影。

In that moment, I actually believed that my life was more difficult than anyone else around me. Life handed me a perfectly wrapped lesson that opened my eyes to the fact that through my suffering I had allowed myself to become blinded by my self-pity.

那时,我真的认为自己的生活要比身边任何人都不容易。生活给我上了完美的一课,通过这次不幸我认清了一个事实:顾影自怜使我看不到别人,只看到自己。

The lesson presented itself in a health crisis. I had complications from a surgical procedure and ended up being hospitalized for four days. I was in an extreme amount of pain during this time. Between the physical pain and the emotional pain of grief, I was an absolute mess.

我在健康出现问题时吸取了这个教训。我的外科手术引发了并发症,最终住院4天。那段时期我极其痛苦,身体的疼痛和精神上的伤痛把我夹在中间,我的生活一团糟。

I should also tell you that I am a Registered Nurse. As a nurse, it is hard to be on the receiving end of medicine as the patient.

我也应该告诉你我是一名注册护士。对护士而言,很难接受自己成为病人并进行药物治疗这种事。

The first three nights that I was in the hospital, the same nurse took care of me. She was young, maybe in her mid to late 20s, and she hardly interacted with me at all the first two nights, other than to give my medications as scheduled. She obviously had no idea how much emotional pain I was in. How hard is it to ask your patient how she's feeling? I wrote her off as a bad nurse who had little empathy, and remained absorbed in my own emotional and physical pain.

住院的前三个晚上同一位护士护理我。她挺年轻,可能快30岁。头两个晚上几乎不怎么跟我说话,除了定期来给我送药。很明显她不知道我精神上有多痛苦。问问你的病人感觉怎么样能有多难?我认定她是不合格的护士,缺乏同情心,而且我依然沉浸在自己精神和身体的痛苦中。

The third night the young nurse was a little more talkative. She asked me how I was feeling (finally!). I told her that I was struggling with depression and grief because my husband had died in an airplane accident.

第三天晚上这个年轻的护士开始打开了话匣子,她问我感觉怎样(终于问了!)。我告诉她我正挣扎于沮丧和痛苦之中,因为我丈夫死于一场飞机事故。

She looked at me and told me that her husband had died too, just two months earlier. I was stunned. Speechless. Shocked.

她看着我,跟我说她丈夫就在两个月前刚刚去世。我有点不知所措,说不出话,我被惊到了!

Never, in any of the possibilities that my mind entertained of why this nurse was so stand-offish with me, did I even consider that she might be in the same pain I was. Not only was she grieving as I was, but she was having to take care of me, instead of caring for herself and her family.

我从未想过她对我如此冷淡会是因为这个,我甚至都没想过她可能会有同样的痛苦。她不仅和我一样悲痛,而且还要照顾我,而不是照顾她自己和家人。

We went on to talk and share our stories about our late husbands and children. I like to think that we helped each other a bit that night.

我们继续讨论分享我们丈夫和孩子的事,我觉着我们那天晚上都给了彼此一点帮助。

We had much more in common than I would have believed. We were both widowed single moms with young children, and nurses. But, that was where the similarities ended. Her husband had no insurance policy. She had very little family support. She was working paycheck to paycheck to support her boys. I was humbled. I realized how much I had to be grateful for. And, frankly, I never saw life the same way after this experience.

我们之间的共同点比我想的要多,我们都成了单亲妈妈,孩子都还小,而且都是护士。但也就这些了,她丈夫没有保险,家里经济来源很少,她就靠着一点工资养活家里的男孩儿们。我觉着自愧不如,我意识到自己该有多知足。坦白说,这次经历改变了我对生活的看法。

This experience was a life-changing event for me. I had always prided myself on being an empathetic person, but I realize now that I had not really understood what being empathetic meant.

这次的经历改变了我的生活,之前我总是对自己的同情心引以为傲,但现在我意识到了我根本没理解同情的真谛。

To truly be empathetic, you must be able to see beyond your own pain to be witness to the pain. I never looked at another person in the same way after this experience.

想要具备真正的同情心,你的眼光必须超越你自己的伤痛,以局外人的角度看待自己的痛苦。从那之后,我看待别人的眼光也不一样了。

The cashier checking me out at the grocery store who seemed rude and in a hurry? Who knows what was going on in his day, week, life? Maybe he recently lost a spouse or a child. Maybe he has experienced compounded losses. I had no way of knowing what this man was going through. Who was I to judge him?

杂货店的收银员结账时有点粗鲁,好像还很着急?谁知道他今天、或者这周、或者这一生发生了什么呢?可能他最近失去了爱人或孩子,可能他蒙受了很多损失,我无法知晓他经历了什么。我是谁呀,怎么能去评判他呢?

I thank death for very few things. The gift of empathy for my fellow man, and understanding that we all suffer in ways that aren't always visible, are presents from death that I will always be grateful for.

有些事情我要感谢死亡,它教会了我同情身边人,使我知道了我们都经受着某种痛苦,而有些是别人看不到的。这些都是死亡馈赠给我的,我会永远心存感激。

Always take the time to be kind. Even when you're suffering with your own pain. And don't assume that someone else has it easier than you. You never know the battles someone else is fighting.

你一定要花时间去践行善行,甚至在你自己遭受痛苦的时候也要如此。不要假定别人比你的生活更容易,你永远不会知道别人正在挣扎着什么。

(0)

相关推荐

  • 疼痛的生理和心理

    拿起任何报纸,仔细查看.不仅国家处于战争状态,而且同一国家的社区也在相互斗争.人们为了一块土地,金钱或仅仅因为他们讨厌一个看起来与他们不同或崇拜另一个上帝的人而互相杀戮.在这些充满仇恨的血腥故事中,有 ...

  • empathetic empathic

    Empathic is usually just a variant of empathetic, which means characterized by empathy. Some diction ...

  • 笑着学英语2:husband原来是lazy的同义词?

    [精彩讲座] 如何快速掌握新学的英语词汇? 如何备好一堂精彩的英语课? [幽默故事] The man told his doctor that he wasn't able to do all the ...

  • 一定要学会理解别人

    本文或许是小说,或许是真事,或许只是个小故事--或许这并不重要,重要的是你是否相信?真诚地希望你相信,人性中除了猛虎,还有蔷薇.你不知道别人的生活,所以多尊重,多理解,多包容:但你不能不知道你自己的生 ...

  • 181   把自己当别人——减少痛苦、平淡狂喜,把别人当自己——同情不幸,理解需要,把别人当别人——尊重独立性,不侵犯他人,把自己当自己——珍惜自己,快乐生活。

    ​把自己当别人--减少痛苦.平淡狂喜, 把别人当自己--同情不幸,理解需要, 把别人当别人--尊重独立性,不侵犯他人, 把自己当自己--珍惜自己,快乐生活.

  • 每日一说:学会满足,学会放弃,理解别人,善待自己

    每日一说:学会满足,学会放弃,理解别人,善待自己 人生不可能一帆风顺,有成功,也有失败:有开心,也有失落:如果我们把生活中的这些起起落落看得太重,那么生活对于我们来说永远都不会坦然,永远都没有欢笑:生 ...

  • 理解别人,最终是在善待自己

    理解是一种高贵的语言,是心灵静默的一种升华. 多一份理解,就多一份温暖:多一份理解,就多一份感动:多一份理解,就会多一层美好. 理解是相互的,没有纯粹的去理解,也没有纯粹的被理解,理解是心与心的对话. ...

  • 晨读 | 学会理解“寂”的境界

    沉迷享乐,将走向快乐的反面,对世界的感知会变得迟钝,而"寂"的心境可以超越无聊人生,自得其乐,享受孤独. "涧户寂无人,纷纷开且落." 王维的诗.乍一眼,素朴近 ...

  • 学会理解

    理解友情,让我们执着于感动:理解笑容里的坦诚,理解问候里的关切,用宽容去包纳疏忽, 用热情去化解矛盾:人生在世,学会让理解相随,理解别人,也理解自己:学会理解,其实, 最终我们是在善待自己:理解多了, ...

  • 学会欣赏别人,你会更优秀!

    欣赏,是一种水平:欣赏,是一种能力:欣赏,是一种品质:欣赏,也是一种享受.善于欣赏别人,你就不简单:学会欣赏别人,你会更优秀. 学会欣赏别人的优点,是一种提升:学会容纳别人的缺点,是一种包容.能够欣赏 ...

  • 一个养老人的痛苦和挣扎

    预计阅读时间:10分钟 友情提示:此文是一个养老从业者几年的心路历程,和养老运营方法等毫无关联. 从15年毕业全职进入养老行业,中间经历了无数次的挣扎和放弃的念头.到17年那种感觉尤为强烈和频繁,甚至 ...

  • 学会体谅别人的难处

    吴小姐有不少朋友,来往最多的是李小姐.外面的人都知道,她们俩的关系很好.可是,每次吴小姐心情不好的时候,却不会找李小姐.对此,有人疑惑不解,吴小姐叹了口气说:"其实,以前我郁闷的时候,也会去 ...