“乖”用英语怎么翻译?

从小到大,家长、老师们都教导我们要成为一个“乖孩子”。那么问题来了,“乖”用英语该怎么说呢?

① good boy/ girl/ dog

按照不同场合,这3种搭配都可以。不过要注意的是,不要对长辈,或者陌生的人使用哦。

我们来看一个例句:

Be a good boy when I'm not home.
我不在家时,要乖乖的哦。
在美剧《摩登家庭》中,Alex回应母亲对自己的关心时,就用到了这个表达:
Mom: You have to be very careful how you behave around boys, because it is so easy to get a reputation.
Alex: Well, I'm sorry I'm not a perfect little good girl like you were!
-你跟男生的交往要格外小心,要不你很容易就把名声给毁了。
-我很抱歉我不像你是那么完美的乖乖女。

‍‍

② well-behaved
这个表达也很常用,我们来看两个例句:
The children have been surprisingly well-behaved all day.
出乎意料,孩子们今天一整天都很乖。
Luke didn't cry today. In fact, he was so well-behaved.
卢克今天没有哭,他非常乖。
③ be a lamb

lamb是“羊”,但在这里可不要理解为“做一只羊”哦~

我们来看一个例句吧:

-Steven, be a lamb and tell me the outcome of the seventh national population census.
-Oh, sure. I'm a lamb.
-史蒂文,乖,快告诉我下人口普查的数据结果吧。
-好的。我好乖哦。

以上就是今天的内容啦

关于“乖”的地道表达

你记住了吗?

全部掌握的同学

可以在评论区打个“1”哦~

(0)

相关推荐