西语阅读El tamborilero
相关推荐
-
西班牙语短语ofrecer perdón是什么意思?
Las expresiones pedir perdón y ofrecer, dar o pedir disculpas son las adecuadas para solicitar ser p ...
-
中西双语阅读:哈利波特1哈利波特和魔法石(四)
J.K. ROWLING Harry Potter y la piedra filosofal -Bueno, Ted -dijo el meteorólogo-, eso no lo sé, per ...
-
【Day62】每天5分钟,90天读完西语版《小王子》!
西班牙语版的<小王子>阅读起来是什么感觉呢?小说的主人公又会给我们带怎样的精彩体验呢? 每天5分钟,90天读完西语版<小王子>,赶紧加入吧! [Day62] 第十七章 Cuan ...
-
西班牙语阅读:世界各国的过年习俗—开普敦
Carnaval en Ciudad del Cabo 开普敦狂欢节 Un día después de Año Nuevo, las calles de Ciudad del Cabo se vis ...
-
西班牙语阅读:金陵十三钗(13)
故事简介:1937年南京沦陷,只有一座天主教堂暂时未被占领,教会学校女学生.秦淮河畔风尘女子.军人和伤兵,还有一个美国人约翰,都先后进了教堂,在 这个相对封闭的空间里,他们共同面对一场生死浩 劫,产生 ...
-
中西双语阅读:一千零一夜(阿里巴巴与四十大盗)(九)
LASMILYUNANOCHES Alí Babá y los cuarenta ladrones 阿里巴巴与四十大盗 -¿Quién eres? -preguntó Alí Babab -Un pa ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo V F
Todo esto estaban oyendo el labrador y don Quijote, con que acabó de entender el labrador la enferme ...
-
西班牙语前置词+名词/副词+前置词搭配总结
"前置词+名词/副词+前置词"今天就一起来学习一下真题中出现的前置词词组吧. 1. Había una vez tres princesas que eran muy altas, ...
-
【Day46】每天5分钟,90天读完西语版《小王子》!
西班牙语版的<小王子>阅读起来是什么感觉呢?小说的主人公又会给我们带怎样的精彩体验呢? 每天5分钟,90天读完西语版<小王子>,赶紧加入吧! [Day46] -Señor -l ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VI D
Tomando el barbero otro libro, dijo: Este es Espejo de Caballerías. Ya conozco a su merced, dijo el ...
-
中西双语阅读:聪明的厨师
En un pueblecito de Alemania viva un soltero con su cocinera.El da de Nochebuena el seor le dijo a s ...
-
西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VI B
"不",外甥女说:"一本都不要宽恕,都是害人的书.最好把他们都从窗户扔到院子里,堆在一起烧掉.要不然就把他们弄到畜栏里去,在那儿烧,免得烟呛人." Lo mis ...