4月14日∣一包盐,24万字

最近一两年在历史领域里,特别喜欢读一些“不正经的历史”——不要想歪了,不是男女八卦或者深宫解密,而是不讲王侯将相大历史专讲吃喝拉撒的不起眼领域里的小历史,比如茶叶历史、铅笔历史、鞋子历史、衣服历史等等。

这类历史书读起来具有提神醒脑、安心助眠的功效,给历史阅读打开了一片新天地,从女性阅读的角度来说,就像家门口开了一间新商场,里面全是以前没见过的新品牌,新颖极了,引人入胜。

拿到手的这本《万物之用——盐的故事》中文版面世于2017年1月,到2018年4月,已经第6次印刷了,不知道读者群里有多少是像我一样的妈妈,冲着书名,准备买回来放在厨房或者餐厅,吃完饭的时候作为阅读书籍,读一段给孩子听听。

总之,大体猜测应该是一本被归类到饮食文化领域的书。

但是第一次阅读序言的时候,我便深深的折服了,感觉序言几乎打通了我历史学习的任督二脉。虽然有不少专业文章严谨而科普的表达句子,有些深奥和拗口,但是我竟然在北京早高峰的地铁里,一句不落的读了下来。

这本书的作者是美国历史题材作家马克·科尔兰斯基,序言的作者是中国社会科学院张宇燕,必须感谢这两位先生,帮助一位热爱厨房且又喜欢历史阅读的妈妈,既懂得了盐里的世界,又知道了什么是真正的历史阅读。

围绕盐,你试试写24万字

关于盐的故事,应该有很多。不过,如果让我写24万字,还真是要绞尽脑汁了~

最核心的问题是:没有那么多角度。

我可能会想到非典时人们囤盐囤咸菜,也会想到扬州盐商们富豪的生活,但是我不会想到,英文单词salary、soldier竟然都起源于salt,更不会知道,对于罗马人来说,盐是建立帝国的必需品。

序言里介绍说有一个数学家曾经巧妙的画出了一个“酒杯”图画,它看上去既像是两张面对面的人脸,又像是一只高脚杯。这种设计人为的制造了一种窘境:面对同一幅画,不同人眼中看到的却是完全不同的事物。

面对同一包盐:不同的人会讲出不同的故事。

因为,人能观察到什么东西,在相当程度上取决于他所接受或掌握的理论结构、所使用的工具、甚至价值观。

一个人能讲出什么故事,还取决于他有过怎样的生活阅历,读过哪些书。

(0)

相关推荐