译研动态 | “CCTSS文学专家委员会第四次工作会议”暨“CCTSS中国文学作品海外推介研讨会”顺利召开

为在全球范围内推广和传播中国优秀文学作品,中国文化对外翻译与传播研究中心暨中国文化译研网(CCTSS)于6月22日下午,在北京语言大学召开了“CCTSS文学专家委员会第四次工作会议”暨“CCTSS中国文学作品海外推介研讨会”。会议旨在根据全球不同区域语言国家的具体情况,组织国内外专家联合评选出适合目的语言区域文化需要、趣味要求和市场推广价值的中国优秀文化作品,形成指导性专家推荐作品清单,推动适宜在海外译介、出版、接受和传播的中国当代文学作品。最终形成针对30个不同区域语言国家的中国文化作品海外传播建议书目,通过国内外传统媒体+新媒体平台向社会各界发布,并定向提供给国内外相关出版社、机构和个人。

中国当代文学研究会会长白烨、中国作协书记处书记吴义勤、北京语言大学教授李玲、北京外国语大学教授何明星、天津师范大学教授刘卫东、《民族文学》杂志副主编赵晏彪、中国文联出版社蒋泥、《北京文学》编辑部主任张颐雯、文学艺术评论家兴安等出席了本次会议,会议由中国文化译研网国家工程负责人徐宝锋教授主持。白烨指出,此次推选的书单类型更加丰富,以当代优秀作家作品为主体,挑选不同作家不同时期的代表作,在历史发展的背景下,明晰了中国当代优秀作品的发展脉络。

此次会议,专家们对中国当代文学名家名品数据库的建设进行了深入、细致的研讨,经过多轮讨论、筛选,最终推介60位当代作家,82部当代优秀文学作品形成了“CCTSS中国当代优秀文学作品海外推介书目清单”。

此次推荐书目,后期将在CCTSS官方网站及公众号平台进行公布。

文 | 宋雨宸

摄影 | 万国松

审校 | 韩继海

编辑 | 朱贺芳

“文化互译,沟通世界”

(0)

相关推荐