08灵兰秘典论篇原文和白话文翻译

(0)

相关推荐

  • 『古文典籍』黄帝四经原文及白话文阅读

    黄帝四经 朝代:春秋战国| <黄帝四经>是马王堆汉墓出土帛书,初付于帛书老子乙本前,当时称<老子乙本卷前古佚书>,后经专家鉴定,认为此书是失传已久的<黄帝四经>.& ...

  • 广龙堂每日分享——《黄帝内经》之协调是强身、立国之本!

    12脏腑与治理国家 凡此十二官者,不得相失也. 故主明则下安,以此养生则寿,殁世不殆,以为天下则大昌. 主不明则十二官危,使道闭塞而不通,形乃大伤,以此养生则殃,以为天下者,其宗大危,戒之戒之. 译文 ...

  • 黄帝内经原文|白话文

    <黄帝内经>分<灵枢>.<素问>两部分,起源于轩辕黄帝,后又经医家.医学理论家联合增补发展创作,一般认为集结成书于春秋战国时期.在以黄帝.岐伯.雷公对话.问答的形式 ...

  • 黄帝内经|灵兰秘典论篇(八)

    [原文]黄帝问曰:愿闻十二脏之相使,贵贱何如? [翻译]黄帝问道:我想听你谈一下人体六脏六腑这十二个器官的责任分工,高低贵贱是怎样的呢? [原文]岐伯对曰:悉乎哉问也!请遂言之.心者,君主之官也,神明 ...

  • 『黄帝内经』全文翻译 6. 黄帝内经上卷 素问篇 灵兰秘典论篇第六

    上卷 素问篇 灵兰秘典论篇第六 [本章要点] 一.以当时政府官职作比喻,论述了人体六脏六腑的功能特点,说明人体内脏机能既分工又合作的相互关系. 二.指出心主神明和在十二脏中的主宰地位,强调" ...

  • 上卷 素问篇 灵兰秘典论篇第六

    黄帝问曰:愿闻十二脏之相使,贵贱何如? 黄帝问道:我想听你谈一下人体六脏六腑这十二个器官的职责分工.高低贵贱是怎样的呢? 岐伯对曰:悉乎哉问也.请遂言之!心者,君主之官也,神明出焉.肺者,相傅之官,治 ...

  • 灵兰秘典论篇第八

    黄帝问曰:愿闻十二脏之相使,贵贱何如? 岐伯对曰:悉乎哉问也.请遂言之! 心者,君主之官也,神明出焉. 肺者,相傅之官,治节出焉. 肝者,将军之官,谋虑出焉. 胆者,中正之官,决断出焉. 膻中者,臣使 ...

  • 02四气调神大论篇原文和白话文翻译

    ​02四气调神大论篇原文和白话文翻译: [原文]春三月,此谓发陈,天地俱生,万物以荣,夜卧早起,广步于庭,被发缓形,以使志生,生而勿杀,予而勿夺,赏而勿罚,此春气之应,养生之道也.逆之则伤肝,夏为寒变 ...

  • 74至真要大论篇原文和白话文翻译

    [原文]黄帝问曰:五气交合,盈虚更作,余知之矣.六气分治,司天地者,其至何如? [翻译]黄帝问道:五运相互交和主岁,太过不及交替为用,我已经知道了.六气分治一年中,主管司天在泉,其气来时是怎样的? [ ...

  • 03生气通天论篇原文和白话文翻译

    ​03生气通天论篇原文和白话文翻译: [原文]黄帝曰:夫自古通天者,生之本,本于阴阳.天地之间,六合之内,其气九州.九窍.五藏.十二节,皆通乎天气.其生五,其气三.数犯此者,则邪气伤人,此寿命之本也. ...

  • 04金匮真言论篇原文和白话文翻译

    ​04金匮真言论篇原文和白话文翻译: [原文]黄帝曰:天有八风,经有五风,何谓? [翻译]黄帝问道:自然界有八风,人的经脉病变又有五风的说法,这是怎麽回事呢? [原文]岐伯对曰:八风发邪,以为经风,触 ...

  • 06阴阳离合论篇原文和白话文翻译

    ​06阴阳离合论篇原文和白话文翻译: [原文]黄帝问曰:余闻天为阳,地为阴,日为阳,月为阴,大小月三百六十日成一岁,人亦应之.今三阴三阳,不应阴阳,其故何也? [翻译]黄帝问道:我听说天属阳,地属阴, ...