叶读35——Dolores 3
相关推荐
-
莎士比亚十四行诗第三十八、三十九、四十首
38 庇佑着我的诗神从来不乏诗情, 只要你一息尚存,便就将你融入我的诗句: 你的存在本就合乎诗旨,超凡出尘, 岂是那拙劣庸俗的笔墨所能祗叙. 你的感激或将归于你自己, 倘我诗中有什么能入你眼: 谁会蠢 ...
-
莎士比亚十四行诗第二首
莎士比亚十四行诗第二首 作者:十方 四十个冬天减损你的容颜, 在你秀额犁出沟壑, 你的华服纵然如此美艳, 转瞬也将销烁. 彼时人将问你青春何处? 哪里是你曾有的一切? 你只能抬起深陷的双目, 剩着几丝 ...
-
十方:《莎士比亚十四行诗》 第143、144首
远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 十方:<莎士比亚十四行诗> 第143.144首 Sonnet 143 看,就像一个小心的主妇跑去, 追赶一只逃走的母鸡: 她不顾孩子,拼命追逐, ...
-
十方:《莎士比亚十四行诗》 第139、140首
远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 十方:<莎士比亚十四行诗> 第139.140首 139 不要让我原谅你的过错, 你曾无情地施于我心头: 要伤害我何必用眼,就请直说, 狠狠地打击 ...
-
莎士比亚十四行诗第十、十一首
莎士比亚十四行诗第十.十一首 译:十方 既然你耻于否认自己并非不爱他人, 何以对自己如此漫不经心. 好,只要你愿意,很多人都会对你倾情 而明显是你对他们不曾动心. 4 因为你心中有的 ...
-
十方:《莎士比亚十四行诗》第135、136首
远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 十方:<莎士比亚十四行诗>第135.136首 135 女人都有需求,你更是欲求旺盛, 总是欲求不满,一向如壑难平: 纵我已饱食,仍与你纠缠不清, ...
-
十方:《莎士比亚十四行诗》 第141、142首
远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 十方:<莎士比亚十四行诗> 第141.142首 Sonnet 141 老实说,我的眼睛并不爱你, 它们看到你身上无数缺点: 可眼睛看不上,心却为 ...
-
莎士比亚十四行诗第三首
莎士比亚十四行诗第三首 作者:十方 照着镜子,看镜中的容颜, 已将衰老,到了重塑之时, 如若现在你还不照办, 就是在弃世,剥夺一个女人做母亲的机会. 因为哪有那么矜持的女人, 会拒绝你的耘籽, 又哪有 ...
-
叶读33——Dolores 1
Dolores (Notre-Dame des Sept Douleurs) By Algernon Charles Swinburne 1 Cold eyelids that hide like a ...
-
叶读34——Dolores 2
Dolores (Notre-Dame des Sept Douleurs) By Algernon Charles Swinburne 12 缠吻迭长,从双唇到飞沫,从飞沫到牙齿,男人的麻烦会否增添 ...
-
叶读36——Dolores 4
36 All shrines that were Vestal are flameless, But the flame has not fallen from this; Though obscur ...
-
叶读37——Dolores 5
46 They shall pass and their places be taken, The gods and the priests that are pure. They shall pas ...
-
读35岁之后怎么挣钱有感0607
第一点是更多的付出,第二点是升级,第三点是啃老本,第四点是自信!
-
叶读第二十二期
<宣室志>,夜叉故事两则. 开元中,杨慎矜为御史中丞.一日,将入朝,家童开其外门.既启锁,其门噤不可解.慎矜且惊且异.洎天将晓,其导従吏自外见慎矜门有夜叉,长丈余,状极异,立于宇下,以左右 ...
-
叶读26——乌古斯可汗的传说及评述
乌古斯人的简单历史概况: 1.柔然帝国是一个部落联盟,突厥和乌古斯都是其中的部落.突厥推翻柔然帝国,并吸纳了乌古斯部落,建立了突厥帝国.在突厥帝国时期内,乌古斯人"突厥化"了,既接 ...
-
叶读27——不死公主阿婕赫上
可萨突厥大致历史: 1.公元3-6世纪一个叫做萨比尔(sabir)的神秘游牧部落在相当于今天乌克兰和南俄罗斯草原的地带建立了一个缺乏记载的汗国,有人说萨比尔就是鲜卑. 2.6-7世纪在西迁的柔然贵族阿 ...
-
叶读28——不死公主阿婕赫中
1.685年查士丁尼二世登基,此时他不满十六岁.但他十分崇拜拜占庭帝国的伟大君主查士丁尼一世,行事极端,好大喜功.这些都找来国内贵族和市民阶层的不满. 2.695年查士丁尼二世撕毁和阿拉伯帝国的和平协 ...