“欠人情”“还人情”的英语怎么说?

爱趣英文招生即将截止,今日分组

没入群的同学尽快联系报名老师

今天是早餐英语陪伴大家的1309期

“欠人情”“还人情”英语怎么说?
社会这个大家庭中,大家你来我往的,不免会有些人情世故。那么在英语里,“欠人情”要怎么说呢?
我们知道“欠钱”的短语是owe money,owe这个单词除了表示“欠(钱)”,还可以表示“欠(情)”,也就是“人情债”。

所以“欠人情”用英语可以说成

1

1.owe sb. a favor
favor有“好意”、“关切”的意思。当别人欠自己人情时,就可以说
You owe me a favor(你还欠我个人情)。
I owe you one/a favor(我欠你一个人情)。
此外,还可以用debt[det]这个词,debt除了表示“债务”,也表示“人情债”。
所以欠人情还可以这样说:

2

2.to owe a debt of gratitude to sb.
I owe a debt of gratitude to Joyce, whose careful and able research was of great help.
我要衷心感谢乔伊斯,他严谨而卓著的研究给予了我极大的帮助。

3

3.be in one's debt 欠人情
Helen's the one who got me a job at that great company, so I'm forever in her debt.
是海伦帮我在那家大公司找到了一份工作,所以我永远欠她的情。

4

4.return the favor
还人情也就是报答别人之前的帮助,而 return表示回报,所以我们用 return 表示还人情。
He is in trouble, it is time for us to return the favor.
他现在遇到麻烦了,我们是时候还人情了。

更多阅读

爱趣英文十四期即将截止招生,扫码抢座!

(0)

相关推荐