法国诗人《波德莱尔诗选》
相关推荐
-
(2)雅姆的驴子
最早读到雅姆的诗还是在戴望舒翻译的那本集子里,而戴望舒翻译的作品是我最初接触到的一批法国诗歌之一.从早期看普希金.裴多菲和朦胧诗,一直到这本法国诗歌,无疑使我感到一种发现的愉悦.雅姆在诗歌上属于象征派 ...
-
我们必须相信许多东西,生活才不至于突然坠入深渊。
托马斯·特朗斯特罗姆(Tomas Gösta Tranströmer,1931-2015),瑞典著名诗人.2011年诺贝尔文学奖得主,于当地时间3月26日在瑞典斯德哥尔摩去世,享年83岁. 特朗斯特罗 ...
-
【每日黄诗】诗人告诉我们要明白斧子的力量!(2020年4月17日《斧 子》)
万勿误会:"每日黄诗"的黄字,不是涉黄的黄,意思只是说,每日推送一首黄亚洲的诗作,或者是,每日推送一首黄亚洲举荐的诗作. 黄亚洲的举荐,不论人情,入得法眼即荐."黄评&q ...
-
法国诗人波德莱尔十首经典诗词
波德莱尔 法国现代派诗人 代表作<恶之花> 夏尔·皮埃尔·波德莱尔(Charles Pierre Baudelaire,1821年4月9日-1867年8月31日),1821年4月9日生于巴 ...
-
法国诗人波德莱尔诗歌《腐尸》原文及赏析
法国诗人.生于巴黎,六岁丧父,母亲改嫁,养成了忧郁而孤独的性格.他与继父之间的矛盾使他对传统观念和道德价值采取了挑战的态度,力求摆脱本阶级思想意识的束缚,探索着在抒情诗的梦幻世界中求得精神的平衡.波德 ...
-
法国诗人波德莱尔诗歌《幽灵》原文及赏析
[法国] 波德莱尔 仿佛野兽眼光的天使, 我要回到你的闺房里, 趁着夜色昏昏的黑暗, 悄悄地走近你的身边; 我要给你,褐发的恋人, 像月亮一样冰冷的吻, 要给你像在墓穴周围 爬行的蛇一样的抚爱. 当那 ...
-
法国诗人波德莱尔《巴黎的忧郁(选录)》原文及赏析
双重屋子 一间屋子,就像一个梦.一间真正的精神之屋.一种轻微的粉红和淡蓝弥漫于室内呆滞的气氛中. 在这里,心灵沐浴在懒惰之中,懊悔和欲望为它染上馨香.--一种在暮色苍茫里闪着蓝光的暗玫瑰色的东西,犹如 ...
-
法国诗人波德莱尔代表作《秋之十四行诗》欣赏
夏尔·皮埃尔·波德莱尔(Charles Pierre Baudelaire,1821年4月9日-1867年8月31日),法国十九世纪最著名的现代派诗人,象征派诗歌先驱,代表作有<恶之花>. ...
-
法国诗人波德莱尔《黄昏的和谐》原文及赏析
<黄昏的和谐>/波德莱尔 时辰到了,在枝头颤栗着, 每朵花吐出芬芳像香炉一样, 声音和香气在黄昏的天空回荡, 优郁无力的圆舞曲令人昏眩. 每朵花吐出芬芳像香炉一样, 小提琴幽咽如一颗受创的 ...
-
法国诗人波德莱尔所作文学名著《恶之花》详解
内容简介 由一百多首诗歌组成的<恶之花>,由诗人精心安排为六个有机组成部分,有序地展开诗人的精神探索. 第一部分"忧郁与理想",写忧郁,也写理想,忧郁是沉重的,理想是渺 ...
-
法国诗人波德莱尔名言警句
[波德莱尔简介]:夏尔·皮埃尔·波德莱尔(CharlesPierreBaudelaire,1821年4月9日-1867年8月31日),法国十九世纪最著名的现代派诗人,象征派诗歌先驱,代表作有<恶 ...
-
法国现代派诗人波德莱尔的经典诗句,洞悉人间百态
你的灿烂,就像从阴沉的天空落下的光线,燃烧着湿润的风景. 人们穿过象征的森林,森林投以亲切的目光注视着行人. 远方传来的悠久的回声汇合,为一个混沌而深邃的统一体,像茫茫黑夜连着无际的光明,芳香.色彩. ...