词源趣谈:为什么给钱穿上马甲(vest)就是“投资”(invest)?

英语单词vest常用来表示一种无袖汗衫,也就是我们常说的背心或马甲。

vest前面加一个in,就构成了单词invest(投资)。为什么给钱穿上马甲(vest)就是“投资”呢?难道是因为证券交易所的工作人员都穿马甲的缘故吗?
当然不是这个原因。下面我就从词源方面,给大家解开这个困惑。
从词源上看,单词vest可以分解成两部分:ves+t。前面的ves是个动词词根,表示“穿戴”,和常见动词wear(穿戴)同源,只不过发生了音变:
开头的辅音字母w变成了v,中间的元音字母ea变成了e,末尾的辅音字母r变成了s,以便和后面的t一起发音。所以,ves-其实就等同于wear(穿戴)。它后面的字母t是动词的过去分词后缀,相当于-ed,表示动作完成后的产物。合起来,vest的意思就是something weared(穿戴的东西),所以就是“衣服”。
vest原本表示正式的礼服、制服,为什么现在表示马甲呢?这还得从17世纪的英国宫廷说起。当时的英国贵族生活奢侈,常常身穿各种花里胡哨而又奢华的礼服出入宫廷。为了刹住这股奢华之风,当时的英国国王查理二世发布了关于宫廷着装的命令,大力推广简约的“三件套”穿衣风格。
“三件套”由贴身的长袖衬衫、短款马甲和外套组成,其中的马甲源自东方古国波斯,裁剪容易,还省布料,被英国冒险家罗伯特·雪莉爵士介绍给查理二世后,很快就得到查理二世的青睐,变成了宫廷着装的指定服装之一。这种马甲当时被称为waist vest(穿在腰上的衣服),后来被简化为vest。
那么,invest为什么能表示“投资”呢?这又涉及到历史知识了。17世纪时,西方的英、法、荷等国纷纷向东半球开展殖民扩展,并设立多家“东印度公司”负责殖民地的经贸事务。东印度公司成了国家的摇钱树,源源不断地从东方带来巨大财富。
为了进一步扩大规模,东印度公司开始发行股票筹措资金。在海外财富的刺激下,成千上万的人把自己的积蓄投给东印度公司,换成东印度公司的股票,希望将来能获得丰厚的回报。
当时的媒体把这种投资行为称为invest,意思就是“给金钱穿上一件来自东方的马甲”。从此以后,invest这个原本与金融毫无关系的单词就衍生出了“投资”的含义。比如:Many people don't like to invest in stocks.很多人不喜欢投资股票。
invest还派生出名词investment,表示“投资“这种行为。比如:Training is an investment, not a cost.培训是一种投资而不是消费。
最后再多讲一条趣味小知识:证券交易所的工作人员为什么要穿马甲?原因是为了避免墨水弄脏衬衫。在早期的证券交易所里,经纪人使用鹅毛笔写字,鹅毛笔中的墨水飞溅到经纪人洁白的衬衣上。每天交易结束后,经纪人身上常常墨迹斑斑。狼狈不堪。为了防避飞溅的墨汁,有人别出心裁地套上了马甲。这种做法迅速为场内交易员所接受,并在全世界的证券交易所中流行。
wear:[weə(r)] v.穿戴
vest:[vest] n.马甲,背心,无袖汗衫
invest:[ɪn'vest]  v.投资,投资于;(古)给……穿衣
investment:[ɪnˈvestmənt] n.投资,投资额
钱博士英语电子书:
  1. 《读神话故事学英语单词》,含181则神话故事,8万多字,160多页
  2. 《英语单词的秘密》,含80篇文章,7万字,280页
  3. 《这些单词都是怎么来的》,含900多条词源介绍,近20万字,300多页
  4. 《英语词源故事集锦》,含700多则词源故事,近24万字,330多页
  5. 《英语习语典故集锦》,含530多条习语典故,16万多字,240多页
  6. 《400个常见英语词根详解》,含405个词根,4000多单词,11万字,200多页
  7. 《循序渐进学词根》,含780个词根,10000多单词,24万字,500页
  8. 《英语词根终极解密》,含600多个词根,5800多个单词,33万字,750页
  9. 《巧记英语中考词汇》,覆盖1600多个单词,7万字,160页
  10. 《巧记英语高考词汇》,覆盖3641个英语单词,16万字,350页
  11. 《巧记英语四级词汇》,覆盖5100个英语单词,22万字,480页
  12. 《词根词缀法巧记考研英语词汇》,覆盖5100个单词,31万字,714页
  13. 《词根词缀法相关理论概述》,78页。
  14. 《中学英语词根词缀详解》,455页,29万字
(0)

相关推荐