20170530 #长难句每日一句# #考研# #四六级#
有问题,欢迎长按二维码分答提问
【昨日长难句】
Since the days of Aristotle, a search for universal principles has characterized the scientific enterprise. In some ways, this quest for commonalities defines science.
自亚里士多德的时代起,对普遍原理的探求就一直是科学事业的主要特征。在某些方面,寻找事物的共性也正是科学的定义/内涵。
【今日长难句】
Newton’s laws of motion and Darwinian evolution each bind a host of different phenomena into a single explicatory frame work.
音频讲解:
【词的处理】
laws of motion 运动定律
Darwinian evolution 达尔文的进化论
bind / baind / 捆绑,系;使联合
a host of …很多
phenomena / fəˈnɔminiə / 现象(复数)
explicatory / ik'splikətəri / adj. 解释的,说明的
frame / freim / n. 框架
【结构解析】
Newton’s laws of motion and Darwinian evolution each bind a host of different phenomena into a single explicatory frame work.
该句主干为主谓宾宾补结构,即:Newton’s laws of motion and Darwinian evolution /each bind/ a host of different phenomena/ into a single explicatory frame work.
【参考译文】
Newton’s laws of motion and Darwinian evolution each bind a host of different phenomena into a single explicatory frame work.
译文1:牛顿的运动定律和达尔文的进化论都是把很多不同现象纳入到一个单独框架来解释。
译文2:牛顿的运动定律和达尔文的进化论都是通过一个单独框架来解释一系列不同现象。
【明日预告】
In physics, one approach takes this impulse for unification to its extreme, and seeks a theory of everything—a single generative equation for all we see.
最后的二维码不是给您要钱
只是提醒你
都人在背后辛苦劳作的结果
而您在免费享用
懂得珍惜和感恩很重要
👇👇👇
【开火车记单词系列】
【关于四六级】
【解忧系列】
【交友系列】
【关于考研】
👇👇👇

