在不同场合,不同情形下的中华文明用语 ( 一 )

头次见面用'久仰’,很久不见说'久违’。
认人不清用'眼拙’,向人表歉用'失敬’。
请人批评说'指教’,求人原谅用'包涵’。
请人帮忙说'劳驾’,请给方便说'借光’。
麻烦别人说'打扰’,不知适宜用'冒昧’。
求人解答用'请问’,请人指点用'赐教’。
赞人见解用'高见’,自身意见用'拙见’。
看望别人用'拜访’,宾客来到用'光临’。
陪伴朋友用'奉陪’,中途先走用'失陪’。
等待客人用'恭候’,迎接表歉用'失迎’。
别人离开用'再见’,请人不送用'留步’。
问人姓氏用'贵姓’,回答询问用'免贵’。
表演技能用'献丑’,别人赞扬说'过奖’。
向人祝贺道'恭喜’,答人道贺用'同喜’。
请人担职用'屈就’,暂时充任说'承乏’。
欢迎顾客称'光顾’,答人问候用'托福’。
问人年龄用'贵庚’,老人年龄用'高寿’。
读人文章用'拜读’,请人改文用'斧正’。
对方字画为'墨宝’,招待不周说'怠慢’。
请人收礼用'笑纳,’辞谢馈赠用'心领’。

(0)

相关推荐