外国爱情诗赏析:我娶你为妻有何裨益〔古巴比伦〕《吉尔伽美什》(节选)
相关推荐
-
【平原神话07】最早的史诗——吉尔伽美什
★成为襄子特别读者: 点击上方「襄子讲谈社」→右上角菜单栏→设为星标 这是[美索不达米亚平原神话]第 07 篇文章 <吉尔伽美什>是目前已知世界最古老的英雄史诗,虽然至今挖掘出来的内容有近 ...
-
安德拉德《海滩上的安慰》
卡洛斯·德鲁蒙德·德·安德拉德Carlos Drummond de Andrade(1902-1987) 巴西诗人.小说家.生于米纳斯吉拉斯州的伊塔比拉.1925年在贝洛奥里藏特创办期刊<杂志& ...
-
在早期帝国时代,为什么流行英雄史诗?
全文共 6600 字,阅读大约需要 9 分钟 史诗的内容是与现实对立的回忆,对这种回忆的建构是出于对现实的不满,对同一文化身份群体的寻找和认同.通过这种回忆和重构,人们跨越了过去与现在之间的断裂,将再 ...
-
人类最早史诗《吉尔伽美什史诗》出版,直接从楔形文字翻译,比《荷马史诗》和《圣经》更早
人类历史上最早的史诗 比<荷马史诗>和<圣经>更早 4000多年前,书写在十二块泥版上的 一部不朽的传奇诗篇 最新中文版本 根据楔形文字原文翻译 配以珍贵的史料图片 参考了国际 ...
-
拱玉书:古代美索不达米亚的洪水故事
洪水作为文学母题在人类历史上备受青睐,最著名的甚至家喻户晓的洪水故事是<旧约圣经>中的洪水故事.在古代美索不达米亚文明史中,洪水故事更是源远流长.在目前发现的楔文文献中,有若干个内容大同小 ...
-
拱玉书 | 古代美索不达米亚的洪水故事(下篇)
世界是多元的.实证研究表明,文明在交流中相互融合.再造,这一过程不仅发生在日益全球化的当下,也存在于人类历史长河的各个阶段.了解.学习其他文明世界的成果,才能更好地审视自我,对中国文明有更加明辨的认识 ...
-
外国爱情诗赏析《多瑙河的歌声》罗马尼亚〕 奈古列斯库
[罗马尼亚] 奈古列斯库 通往欢乐的道路漫长而又遥远, 爱情 往往就在绵延不断的路上出现, 我们都是年青的伙伴, 我们的心儿紧密相连. 多瑙河的歌声优美荡漾, 蓝天倾听着河水吐诉衷肠, 我们的婚礼将在 ...
-
外国爱情诗赏析:《你的微笑》〔智利〕聂鲁达
[智利] 巴勃罗·聂鲁达 你需要的话,可以拿走我的面包, 可以拿走我的空气,可是 别把你的微笑拿掉. 这朵玫瑰你别动它, 这是你的喷泉, 甘霖从你的欢乐当中 一下就会喷发, 你的欢愉会冒出 突如其来的 ...
-
外国爱情诗赏析:《被遗弃的女人》〔智利〕米斯特拉尔
[智利] 加夫列拉·米斯特拉尔 现在我要熟悉 辛酸的境界, 我要忘却你的爱, 它曾是我唯一的语言, 正如河流想忘怀 河床,流水和两岸. 你没有教我遗忘的本领, 为什么给了我珍贵的感情? 一切对我都多余 ...
-
外国爱情诗赏析:《提示》〔智利)米斯特拉尔
[智利] 加夫列拉·米斯特拉尔 你别把我的手握紧. 长眠的时辰总要来到, 那时我双手合抱, 上面堆着许多尘土和黑影. 你会说:"我不能爱她, 因为她的手指纷纷脱落, 像是熟透的麦穗.&quo ...
-
外国爱情诗赏析:《痴情》〔智利)米斯特拉尔
[智利] 加夫列拉·米斯特拉尔 天啊, 请闭上我的双眼, 封住我的双唇, 时间纯属多余, 言语全然说尽. 他看着我,我看着他, 久久没有说话. 目光凝滞象丢失了魂魄, 面色惨白在惊恐挣扎. 经过了这样 ...
-
外国爱情诗赏析:《徒劳的等待》〔智利)米斯特拉尔
[智利] 加夫列拉·米斯特拉尔 我忘了 你轻快的脚步已化为灰烬, 又像在美好时辰 到小路上把你找寻. 穿过山谷.河流和平原, 歌声变得凄凄惨惨. 黄昏倾泻了它的光线, 可你仍是动静杳然. 太阳火红,枯 ...
-
外国爱情诗赏析:《我喜欢爱情》〔智利)米斯特拉尔
[智利] 加夫列拉·米斯特拉尔 它在田垅间自由来往, 它在清风中展翅飞翔, 它在阳光里欢腾跳跃, 它与松林紧贴着胸膛. 你能忘却邪恶的思想, 却不能将它忘在一旁: 你要听它倾诉衷肠! 它的语言铮铮作响 ...
-
外国爱情诗赏析:《死的十四行诗》〔智利)米斯特拉尔
[智利] 加夫列拉·米斯特拉尔 一 人们将你放在冰冷的壁龛里, 我将你挪回纯朴明亮的大地, 他们不知道我也要在那里安息, 我们要共枕同眠梦在一起. 我让你躺在阳光明媚的大地, 像母亲照料酣睡的婴儿那样 ...
-
外国爱情诗赏析《意象》英国:奥尔丁顿
[英国] 奥尔丁顿 清早我化功夫 在小溪中寻找 一枚光洁的卵石 好让我记起你的一双眼睛. 每当夜里醒来 我就想起你. (宣树铮 译) 奥尔丁顿(1892--1961)英国诗人.小说家.批评家和传记作家 ...
