波兰具象派女画家波琳娜 · 威尔克(Paulina Wilk)艺术绘画作品

       王国维曾肯定地说,哲学和艺术是“天下最神圣、最尊贵而无与当世之用者”,“愿今后之哲学美术家,毋忘其天职,而失其独立之位置”。也有人说“艺术远没有生活重要,但是没有艺术,生活就会有些贫乏了”。探索奇妙的艺术世界,就是一个发现美、欣赏美、享受美、感悟美的过程,她能洗涤人的内心,净化人的灵魂。

        对于艺术家来说,艺术创作的过程是艰辛的,正如美国画家惠斯勒所说“艺术可遇不可求--它不会因为你是平民而对你视若无睹,也不会因为你是王公而对你青眼有加。天时未到,即使是最睿智的人也不能使艺术品诞生。”对此我国艺术大家齐白石也曾说“作画妙在似与不似之间,太似为媚俗,不似为欺世。学我者生,似我者死”。

声明:

        我们是致力于推广“艺术世界”真、善、美的公众平台,让世界艺术与我们对话。人类命运共同体、世界地球村概念是当今时代的声音,如果你不认同请移步。谢谢!

波琳娜·威尔克(Paulina Wilk),波兰具象派女画家。

1980年波琳娜出生于波兰。她在玛丽亚·斯克罗多斯卡-居里(Maria Sklodowska-Curie)大学艺术系学习平面设计,并以优异成绩毕业。她的论文题为“1918年至1938年间卢贝尔斯基杂志中的插图”。

波琳娜的写实绘画有时会让观众感到困惑,因为观众暂时认为她正在表现和复制照片。这种逼真而可靠的风格,让波琳娜能够以最佳方式捕捉人类的情感:一张脸的特征,一种表情的展示,一种身体的语言......没有任何东西可以撼动这位年轻女性的敏锐眼光。人的主题是她画作的中心。

波琳娜已经在波兰和国外展出了她的作品。

Polina was born in Poland in 1980. She studied graphic design at Maria Sklodowska Curie University and graduated with honors. Her paper is entitled 'illustrations in lubersky's magazine from 1918 to 1938.'.

Polina's realistic paintings sometimes confuse the audience because they temporarily think she is showing and copying photos. This realistic and reliable style enables Polina to capture human emotions in the best way: the characteristics of a face, the display of an expression, the language of a body... Nothing can shake the keen eye of this young woman. The theme of human is the center of her paintings.

(0)

相关推荐