草堂读诗 | 故事:伊丽莎白 • 毕肖普《铁路》
相关推荐
-
你就是你自己的“幻境自动贩卖机”
你听雨水在阳台上流淌,黑夜在树丛中便更是黑夜.光线已经在枝叶中筑起巢房,朦胧的花园四处游荡--请进,你的影子会覆盖在这页纸上. by 帕斯 你就是你自己的"幻境自动贩卖机" 人最难 ...
-
「偶尔读首诗」伊丽莎白·毕肖普:此刻海洋深邃,而你爱我
按 伊丽莎白·毕肖普(Elizabeth Bishop,1911-1979),毕肖普是美国20世纪最重要的.最有影响力的女诗人之一.1911年生于美国马萨诸塞州的伍斯特.1934年毕业于瓦萨学院后,在 ...
-
草堂读诗 | 故事:洛尔迦《飞翔》|飞翔|洛尔迦|草堂
飞 翔 我曾一次次迷失在大海之上 耳中充满了新摘下的花朵, 满舌头尽是爱与苦痛. 我曾一次次迷失在大海之上, 就像迷失在某个孩子的心里. 没有人在亲吻之后 不会感到那无面容者的笑容, 没有人在触摸到 ...
-
【译诗】 伊丽莎白·毕肖普诗选译
【译诗】 伊丽莎白·毕肖普诗选译
-
《六节诗》 伊丽莎白·毕肖普
<六节诗> 伊丽莎白·毕肖普 九月的雨落在屋子上 渐暗的光中,老祖母 坐在厨房,和孩子一起 围在"小奇迹牌"火炉边, 阅读年历上的笑话, 谈笑中掩藏她的泪水. 她认为她 ...
-
草堂读诗|故事:洛尔迦《飞翔》
✦ 飞 翔 我曾一次次迷失在大海之上 耳中充满了新摘下的花朵, 满舌头尽是爱与苦痛. 我曾一次次迷失在大海之上, 就像迷失在某个孩子的心里. 没有人在亲吻之后 不会感到那无面容者的笑容, 没 ...
-
译诗:《爱在沉睡中》 伊丽莎白·毕肖普
黎明时分,天空中所有的 轨道变幻着,从星屑到星辰, 街道的尽头与 光之列车相连接, 现在它将我们从床上拽入白昼: 祛除拥挤在我们脑海中的一切: 熄灭那些 漂浮.膨胀.闪烁的霓虹 那些双眼间灰色大道上的 ...
-
徘徊、踌躇、逗留:伊丽莎白•毕肖普的《诗》
伊丽莎白·毕肖普(Elizabeth Bishop,1911年-1979) 我们之所以不再奇特,不再孩子气,泯然于众人,是因为我们越来越相似,互相可以替换,互相疏远,淹没于外在身份的模式中,急于建功立 ...
-
她堪称美国版三毛,浅析“漫游诗人”伊丽莎白·毕肖普的旅游诗
"不要问我从哪里来,我的故乡在远方,为什么流浪?流浪远方~流浪~" 看到这熟悉的歌词,你脑海中是不是已经响起熟悉的旋律?这首三毛填词的<橄榄树>曾经风靡一时,它空灵澄澈 ...
-
偶尔读首诗 | 桂冠诗人毕肖普:失去你,像一场难以避免的灾祸
偶尔 读首诗 伊丽莎白·毕肖普 (Elizabeth Bishop,1911-1979) 美国20世纪最重要的.最有影响力的女诗人之一.是美国1949-1950年度的桂冠诗人,并于1956年获普利策奖 ...
