译文||《当你老了》:叶芝经典爱情诗,八版名译谁最美? 2024-06-23 20:19:23 赞 (0) 相关推荐 当你老了,头发花白,睡意沉沉,倦坐在炉边... 当你老了,头发花白,睡意沉沉, 倦坐在炉边,取下这本书来, 慢慢读着,追梦当年的眼神 你那柔美的神采与深幽的晕影. 多少人爱过你昙花一现的身影, 爱过你的美貌,以虚伪或真情, 惟独一人曾爱你那朝圣者的 ... 英文歌曲 | 叶芝经典诗歌改编,当你老了 Show More 叶芝经典诗歌《秘密的玫瑰》欣赏 秘密的玫瑰 文 | 叶芝 译 | 裘小龙 遥远的.秘密的 不可侵犯的玫瑰呵 你在我关键的时刻拥抱我吧 这些在圣墓中或者在酒车中 寻找你的人 在挫败的梦的骚动 和混乱之外生活着 在苍白的眼睑中 睡意慵懒 ... 美霞读诗:当你老了|叶芝:诗塾(104) 点击上方↑↑↑ 蓝字"诗塾"关注我们 " 当你老了 [爱尔兰]叶芝 当你老了,头白了,睡意昏沉, 炉火旁打盹,请取下这部诗歌, 慢慢读,回想你过去眼神的柔和, ... 中国古代十大经典爱情诗,欣赏一下~ 中国古代十大经典爱情诗,欣赏一下~ 中国古代十大经典爱情诗 勤于劳花会开 2021-06-17 21:29 关注 中国古代十大经典爱情诗,欣赏一下~ 叶虻:爱情诗(三首) 阅读本文前,请点击标题下面蓝色字体"温馨微语""关注"我们.欢迎指导,期待赐稿,体裁不限.诉说灵魂情感,传播社会万象,品论人生得失,关注百姓喜乐,倡导原创,感谢 ... 十首古代经典爱情诗 十首古代经典爱情诗 老陈:爱情 | 全国爱情诗大赛 爱情 诗人:老陈 (一) 不愿尘埃被清风绣在水面 不愿在滚滚人流中穿梭飘荡 不愿雨停云散,黑夜如期而至 只愿,我抬头一望你便在那里 不慌不忙,寂静欢喜 原谅我真的无法爱你一时 这一世,真的抱歉抱歉 因 ... 莎士比亚笔下最美的10首经典爱情诗,一生至少要读一次! 精彩美文不错过! 莎士比亚,英国国民诗人.剧作家.演员,无需赘言的世界名家,创作了大量被认为是"不朽绝唱"的旷世巨作,包括近40部剧本.154首十四行诗及2首长诗.人们尊称他为&q ...