汉 佚名《上邪》今韵

汉 佚名《上邪》今韵

一君木子

上邪

汉 佚名

上邪!

我欲与君相知,

长命无绝衰。

山无陵,

江水为竭,

冬雷震震,

夏雨雪,

天地合,

乃敢与君绝!

评析

《上邪》是产生于汉代的一首乐府民歌。西汉时诗歌不发达,后有乐府诗,乐府专门收集民间歌谣。这是一首情歌,是写女主人公忠贞爱情的自誓之词。此诗自“山无陵”一句以下连用五件不可能的事情来表明自己生死不渝的爱情,充满了磐石般的坚定信念和火焰般的炽热激情。全诗准确地表达了热恋中人特有的绝对化的心理,新颖泼辣,深情奇想,气势豪放,感人肺腑,被誉为“短章中神品”。

注释

上邪(yé):即是上天啊。上:指天。邪:语气助词,表示感叹。

 相知:相爱之意。

命:与“令”字通,使意。

衰:衰减、断绝之意。

陵(líng):山峰、山头之意。

震震:形容雷声不断且大。

雨(yù)雪:降雪之意。雨,名词活用作动词。

 天地合:天与地合二为一,意指天塌了下来。

乃敢:才敢之意。“敢”字是委婉的用语。

韵译

我对发誓我渴望与你相

长存此心而永远减衰。

除非巍巍群山消逝不见,

除非滔滔江水干涸枯竭。

除非在那凛凛寒冬雷声翻滚,

除非炎炎酷暑夏日纷飞白雪,

除非天塌地交天地聚合连,

不得己方对情意抛弃决绝!

《上邪》为《铙歌十八曲》之一,属于乐府诗,作者佚名。属乐府《鼓吹曲辞》。《上邪》是一首民间情歌,是一首感情强烈,气势奔放的爱情诗。诗中女子为了表达她对情人忠贞不渝的感情。她指天发誓,指地为证,要永远和情人相亲相爱。

《汉魏六朝诗歌鉴赏辞典》认为此诗当与《有所思》合为一篇,《有所思》是考虑决裂,《上邪》则是打定主意后做出更坚定的誓言。《乐府诗鉴赏辞典》却认为两者应相互独立。

注:本人在编写过程中参考了网络未著名文章,如有侵权,及时联系,急速纠正)

(0)

相关推荐