周末一起看电影!|弹幕学习局——环球剧院《李尔王》【中英双字】

2020年的最后十天,莎剧全集导读写完,而且这十天也没安排共读,是的,没!共!读!!才空闲一天,全集群的读友们,就陷入了百无聊赖的境地:失恋的没书读,转移不了注意力;放假的没书读,闲得发疯;圣诞计划因为疫情封城取消的,更是急需灵魂的安慰。
所以,Bunny决定,2020最后一个周末,我们一起来看场电影吧!
咦,也没有看电影那么简单,边看边弹幕实时讨论,评论电影和原著的区别,改编好的地方,和奇怪的地方,被省略的重要内容,演员的发挥,导演的安排,是否给原著增色,都会被一一讨论~~
Bunny在b站上找了中英双字环球剧院的《李尔王》,大家到时候一起来观影和弹幕讨论啊!
之所以选《李尔王》,不仅因为它是四大悲剧里最悲哀的剧目,还因为它莫名其妙的开头(断绝父女关系),被狂妄附身的一班人马,还有哭着也能笑成马的喜剧桥段。《李尔王》不仅精彩,而且难懂,那么,电影版是否可以解开它深奥的密码,让故事深入人心呢?本周日下午4点开始,花一个半小时,让电影本身和读友们的弹幕告诉你答案!

Bunny
英国文学莎士比亚博士生
坐标海外
千方百计哄你读原文
赞 (0)
