进博·主宾国丨秘鲁国宝级诗人巴列霍:我是最漆黑的顶峰

(0)

相关推荐

  • 外国诗歌赏析/《黑色的使者》[秘鲁]巴列霍

    <作者简介>:秘鲁作家.生于北部山区的圣地亚哥·德·丘科,卒于巴黎.父亲是西班牙人后裔,母亲是印第安人.中学未毕业就自谋生路,当过乡村教师和厂矿职员.1913年入省会特鲁西略城自由大学哲学 ...

  • 秘鲁诗歌精选—《巴列霍诗选》

    秘鲁诗歌精选-<巴列霍诗选>  黑色的使者 诗/巴列霍 生活有如此厉害的打击--我不知道! 就像是上帝的仇报:面对它们 似乎一切苦恼的后遗症 都沉积在灵魂--我不知道! 打击虽然不多:然 ...

  • 春日好读诗

    最是西湖四月天,草长莺飞好时节.昨天下午,几十位爱诗的读者朋友沐浴着灿烂的春日暖阳,相会在宝石山下的浙江图书馆文澜演讲厅,一起朗读和分享秘鲁诗人塞萨尔·巴列霍的诗作. 这是"读书岛" ...

  • 外国诗歌赏析/《逝去的恋歌》[秘鲁]巴列霍

    塞萨尔·巴列霍(1892~1938),秘鲁现代诗人,生于安第斯山区,父母皆有印第安人血统.一生贫困,且思想激进.他是秘鲁最重要的诗人,也是拉美现代诗最伟大的先驱之一.他的诗既狂野原始,又温柔美丽:既真 ...

  • 外国诗歌赏析/《悲惨的晚餐》[秘鲁]巴列霍

    秘鲁作家.生于北部山区的圣地亚哥·德·丘科,卒于巴黎.父亲是西班牙人后裔,母亲是印第安人.中学未毕业就自谋生路,当过乡村教师和厂矿职员.1913年入省会特鲁西略城自由大学哲学文学系攻读文学,两年后改学 ...

  • 进博·主宾国丨饱经风霜的“世界文化遗产”——利马老城

    秘鲁原是古印加帝国所在地,古印第安人在此终年耕作,平安生活.以库斯科为中心的安梯斯山中段的古印第安人又称印加人,"印加"(Inca)的意思是"太阳之子",他们信 ...

  • 进博·主宾国 | 2000年前的秘鲁纳斯卡地画,人类至今还“一头雾水”

    在南美洲西部.秘鲁南部的纳斯卡荒原上,有一片绵延几公里的线条,构成各种生动的图案镶刻在大地之上,包括几何学图形.鱼类.螺旋形.藻类.兀鹫.蜘蛛.花.鬣蜥.鹭.手.树木.蜂鸟.猴子.蜥蜴和人形生物等,它 ...

  • 秘鲁最伟大的诗人巴列霍诗歌选读

    巴列霍(Cesar Vallejo,1892-1938),秘鲁现代诗人 在灿烂的拉美文学星空中,诗人的光芒常常被那些小说巨匠们所掩盖,巴列霍就是这样一位诗人.聂鲁达说:我爱巴列霍,我们是兄弟. 巴列霍 ...

  • 秘鲁诗人  巴列霍

    (2008-07-18 15:23:54) 叶子的神圣飘落 月亮:一个巨大的头的尊贵冠冕, 在你行走的时候把叶子掉进黄色的影子里. 一位救世主的红色冠冕,他悲剧性地 轻轻地对着蓝宝石沉思! 月亮:天堂 ...

  • (1)秘鲁诗人塞萨尔·巴列霍诗选

    塞萨尔·巴列霍(1892--1938),秘鲁诗人,生于圣地亚哥,逝世于法国巴黎,他的作品是二十世纪西班牙语诗坛的巅峰之一.塞萨尔·巴列霍在年轻时与现代主义关系紧密,但很快即为极端主义的先锋派所吸引,以 ...