呐石 : 詹姆斯•赖特的诗(12首) | 诗歌翻译专栏 | 诗生活网
相关推荐
-
特别干净又好听的网名:岁岁常欢愉,万事皆胜意
导语:半夜想抽烟顺手摸到床头的烟和打火机 这就是我安全感的来源 其实我存过你的照片 你喜欢的歌我也有去听 你喜欢的一切我都有去尝试过 其实我远比表面更爱你 但我没说.我以为你会知道. I want t ...
-
诗人翟永明诗歌《渴望》、《憧憬》英译
Desire by Zhai Yongming 今晚所有的光只为你照亮 今晚你是一小块殖民地 久久停留,忧郁从你身体内 渗出,带着细腻的水滴 All the light tonight is only ...
-
【每日一练】over the moon
昨天学习的"out of sorts"是讲状态不好.不高兴,今天学一个表示高兴的,而且是"极其高兴:欣喜若狂": over the moon 这个习语的字面意思 ...
-
宇宙·浪漫
宇宙·浪漫 又从梦中惊醒,梦到变成蜻蜓, 已是寒冷冬季,没有荷花可寻. 正在岩石爬行,小翼使不上劲, 光线如此冰凉,缩小我的身影. 正在自怨自艾,忽然眼前一惊, 原来我在太空,周围许多星星. 看着辽阔 ...
-
尝试双语读诗的读者请任选(4)
点击上方↑↑↑ 蓝字"诗塾"关注我们 我们播发了三期英文诗歌,给那些初学英文的孩子们发一些适合阅读和朗诵的诗篇,希望大家多多打开视角,学会阅读和尝试朗诵英文的原版诗歌.这是一个锻炼 ...
-
我们仍在努力回避事物的真相
题图 / Ana Yael 配乐 / Ólafur Arnalds - Lokadu Augunum 音频制作人 / 大黄鸡 往期音频请至 喜马拉雅 收听 终结在海边的诗 1 我一直想要写一首终结在 ...
-
呐石 : 詹姆斯•赖特与罗伯特•勃莱的诗25首 | 诗歌翻译专栏 | 诗生活网
詹姆斯·赖特与罗伯特·勃莱的诗25首 翻译/呐石 导读/芦苇岸 导读:在树干上休憩的蝴蝶似叶子拂动,这被下午走进狭长山谷深处的诗人所见,他还看见,透过松树间的一片阳光照着去年的马粪,仿佛被点燃 ...
-
得一忘二 : 巴列霍诗两首 | 诗歌翻译专栏 | 诗生活网
所有转载请附注本网页网址,并同时注明: "来自得一忘二翻译专栏,译者随时修改,译稿以译者专栏为准". 巴列霍诗两首 跫音遥远 巴列霍 父亲睡熟了.威严的脸显明 他有平和的心: 此刻 ...
-
得一忘二 : 安妮•塞克斯顿三首 | 诗歌翻译专栏 | 诗生活网
所有转载请附注本网页网址,并注明: "来自得一忘二翻译专栏,译者随时修改,译稿以译者专栏为准". 08年2月写译的两篇,可能稍有重复. 安妮·塞克斯顿<星夜> 安妮·塞 ...
-
得一忘二 : [波]兹比格涅夫•赫伯特六首 | 诗歌翻译专栏 | 诗生活网
所有转载请附注本网页网址,并注明: 来自得一忘二翻译专栏,译者随时修改,译稿以本专栏为准. 兹比格涅夫·赫伯特散文诗三首诗三首 得一忘二 译 若说当代波兰诗歌的关键是对之前几十年时间的选择性经历,那么 ...
-
杨子 : 西密克29首 | 诗歌翻译专栏 | 诗生活网
查尔斯·西密克诗选 杨子 译 ●查尔斯·西密克(Charles Simic) 1938年生于南斯拉夫贝尔格莱德.少年时移民美国,先在芝加哥,后移居东海岸,1973年起执教于新罕布什尔大学.迄今已在美国 ...
-
阿九 : 沃尔科特诗选(11首附原文) | 诗歌翻译专栏 | 诗生活网
沃尔科特诗选 Derek Walcott: Sample poems Translated from the English by Ajiu (2006) For self study only. N ...
-
大河原 : R·S·托马斯诗选译(一) | 诗歌翻译专栏 | 诗生活网
以下译作首发于:方舟诗社 R·S·托马斯诗选:十二首 这里 我已经成人了. 将手搭上我的额头吧. 这智力成长之处,你可摸摸它. 我像一棵树, 从这树顶我可以看出 那些引领我成长的脚步. 有血在我的血管 ...
-
柳向阳 : 杰克•吉尔伯特 简介 | 诗歌翻译专栏 | 诗生活网
杰克·吉尔伯特(Jack Gilbert),美国边缘诗人,一生过着漫游和隐居的生活.1925年生于匹兹堡,十岁丧父,开始谋生,高中辍学,挣钱养家:阴差阳错被录取到匹兹堡大学,开始写诗.1947年大学毕 ...
-
【名家典藏】总第1028期 鲁娅诗12首(云南)||一根斜线切割久违的舒坦 缝合来回过往的伤
总 第 1028 期 名家名人典藏 平 行 宇 宙 -- 诗 电 影 世 界 -- 订制专属视频加微信:yspl090806 汉语版 英文版 西语版 作者|马 ...
