关于徐訏:鲜为人知的文坛鬼才

(0)

相关推荐

  • 徐继明||【随笔】鬼才村长

    发现更多精彩 鬼才村长 文/徐继明 上边有新政策:村长支书,一律由大学生兼任,尽管鬼才村长兼书记,把村里搞成全国一面红旗也白搭,照样得靠边站.现在突然退下来,心里总有点落差,琢磨再三,思前想后,就咱这 ...

  • 作家徐星:以处女作登上当代文学史,却因档案丢失成“三无人员”

    1985年的中国文坛,没有人不知道徐星这个人.他在文坛一出现,就产生了"振聋发聩"效果.当年,还在北京和平门全聚德烤鸭店当清洁工的他,在<人民文学>上发表中篇小说< ...

  • 如果你认识从前的我,你就会原谅现在的我——张爱玲

    稍有点文学常识的人,没有不曾听闻张爱玲的.自其名扬上海滩以来,一直作为一个奇迹存在,即便到21世纪,她的魅力也不见或减. 看过几篇关于张爱玲的文章,今日偶谈张爱玲,写的都是我自己的想法.张爱玲是不需要 ...

  • 1992年,文坛“鬼才”贾平凹,与一位姓...

    1992年,文坛“鬼才”贾平凹,与一位姓...

  • 一个草根的日常杂碎(6月9日)

    6月9日 文/刘新吾 摄影/刘新吾 ●作家汪曾祺,小时候很喜欢去外祖父书房.就坐在藤椅上,拿着本闲书,或者只坐在那儿发呆.多年后,他被下放到乡下,周遭的人在他身边打闹嬉戏,他依然可以平静看书写字.生活 ...

  • ​有幸遇见你,不枉人间走一遭,见与不见,一生想你

    谁的出现,惊艳了谁的人间?谁的笑颜,温柔了谁的岁月? 在人生这场漫长的旅行中,我们每个人都会有千万次不曾邀约的相逢,万千相逢中,唯有和你之间的相遇,才称得上是我人生最美的遇见. 陌上花开间,你猝不及防 ...

  • 20世纪中国文学在越南的翻译与传播

    20世纪中国文学在越南的翻译与传播  作者:[越南] 阮秋贤(Nguyen Thu Hien) 中国的当代中越文学关系研究近年来虽然有些起色,但是仍然缺少一个带有系统性.总体性的观察和了解.中国文学界 ...

  • 《我愛您 石楠》陈永田

    原创作品一经采用将各种留言等情况将发布5家媒体,优秀作品还将发12家媒. 南京的三月是陽春,春回大地,陽光充足,天气暖和.早上常在小区散步,见到一种小灌木树生长着,被园林工人修剪成球形,形态简约.排列 ...

  • 300多年前的英国文坛大将,艾迪生这十句名言,感叹文字妙不可言

    今天介绍一位英国散文家.诗人约瑟夫·艾迪生,此艾迪生非彼爱迪生. 艾迪生对于我国读者来说相对比较陌生,因为他的作品以散文.诗集戏剧为主,他的作品很少被翻译成中文.他的散文作品<伦敦的叫卖声> ...

  • 不是寒夜,但我们永远别离了

    中秋前夕,照例要去电轮番问候一遍良师益友,亲朋好友.殊不料第一个去电就挨了一闷棍--当我给我的浙大老学长.著名老作家.沪派文学的代表人物之一阿章去电时,得到的回答却是"你好,你拨的电话已停机 ...

  • 尹学芸:只有默默耕耘,作品才能熠熠发光 _光明网

    尹学芸:只有默默耕耘,作品才能熠熠发光来源:光明网-<光明日报>2021-10-13 05:45[走近文艺家]光明日报记者 刘平安与其说她"大器晚成",不如说" ...