总想「静静」?那静静的英文怎么说呢?

“你要冷静!”的英文原来这么说

今天我们来学习一个和头发相关的短语-”keep one’s hair on”, 这个短语直译过来是,“保持好自己的头发”。但其实他是保持镇定的意思。为什么会有保持镇定的意思呢?这个短语的起源十分有趣。主要和一个单词toupee相关. Toupee一般指男士的假发。可以试想,如果两个戴假发的男士生气甚至是动起手来,可能最先遭殃的就是他们的假发了吧。这个场面也是极具戏剧性的。今天我们就来学习一下,这个短语如何用在句子中。

New Words:

Toupee ['tuːpeɪ] n. 假发;男子假发

annoyed [ə'nɔɪd] adj. 恼怒的;烦闷的

over react [,ovərɪ'ækt] vi. 反应过度;反作用过强

toupee ['tuːpeɪ] n. 假发;男子假发

client ['klaɪənt] n.客户;顾客;

Meaning:

1. to request someone to stay calm and not get annoyed

要求某人保持冷静,不要生气

2. to ask someone not to overreact on a situation

要求对形势不要过度反应

Example Sentences

1. The general kept his hair on during the meeting this time.

会议上将军一直没发火。

2. I always tell my clients to keep their hair on when they are sitting in court.

我总是告诉我客户当他们上庭的时候一定要保持镇定。

3. The teacher needs to keep his hair on when in class.

这位老师在课堂上需要保持镇定。

听力小测试:

My mother would always keep her hair on when she would argue with my father.

答案:

当我妈妈和我爸爸吵架的时候,她总会保持镇定。

上期测试

1.    Your success will largely depend upon _____you do and how you do it. 

2.    What gives you _______ and confidence in life? (strange, strong, strength)

答案:

1.填 what ,Your success will largely depend upon what you do and how you do it. 

你是否成功将主要取决于你做什么和怎样做。 

3. 填 strength, What gives you strength and confidence in life?

在生活中是什么给了你力量和信心?

两位机智的同学

更多阅读

Positive Language Positive Mind Positive Life

英语美文-A New Level Of Thinking

最打动人心的故事-小鸟的一天

Positive Language Positive Mind Positive Life

(0)

相关推荐