聊斋志异《鼠戏》原文、翻译及赏析

聊斋志异《鼠戏》原文又言[1]:“一人在长安市上卖鼠戏[2]。背负一囊,中蓄小 鼠十馀头。每于稠人中,出小木架,置肩上,俨如戏楼状。乃拍鼓板,唱古杂剧[3]。歌声甫动,则有鼠自囊中出,蒙假面[4],被小装服,自背登 楼,人立而舞[5]。男女悲欢,悉合剧中关目[6]。”[1] 又言:此篇手稿本上接《蛙曲》,当仍系王子巽(见前《念秧》注) 所讲述。铸本、二十四卷本此篇不上连《蛙曲》,故无此二字。[2]卖鼠戏: 用鼠演戏赚钱。[3]古杂剧:此指有传统故事情节的唱词,用以配合鼠的表演。[4]假面: 面具。[5] 人立:象人一样,后肢直立。[6]关目:情节。

聊斋志异《鼠戏》翻译子巽又说:“有一个人,在长安街市上卖艺,表演鼠戏。他背上背着一个口袋,里面装着十余只小老鼠。每当到了人多的地方,就拿出一个小木架,放在肩膀上,很像一座戏楼的样子。接着就拍打着鼓板,唱起古代的杂剧。歌声刚出口,就有小鼠从口袋里出来,蒙着假面具,披挂着小戏妆,从卖艺人的背后登上戏楼,像人一样站立着舞蹈。而且表演的男女悲欢之情,和卖艺人唱的戏文情节完全吻合。”聊斋志异《鼠戏》赏析此篇写艺人卖艺,较《蛙曲》篇更奇。小说首先着眼于器具的奇特,卖艺人背着一个口袋,袋“中蓄小鼠十余头”,肩上一个“小木架”,形状似戏偻。接着写小鼠扮戏的奇迹.带着假面具,穿着小服装,像人一样地表演。更难能可贵的是,小鼠所表演出来的悲欢感情,不仅酷似人物,而且还与剧中的情节'致。这就充分显示出了艺人平素训练小鼠的本领高强,令读者拍案叫绝。

(0)

相关推荐

  • 李祥林:蒲松龄笔下的“动物戏”

    谈狐说鬼的清初作家蒲松龄(1640-1715)亦通晓戏曲,相关描写屡屡见于他笔下,除了写由人扮戏(如<聊斋志异>中<顾生>.<商三官>等),也写了木偶演剧(如< ...

  • 遣悲怀三首·其一原文|翻译|注释|赏析

    朝代: 不限 先秦 汉朝 魏晋 南北朝 隋朝 唐朝 五代 宋朝 金朝 元朝 明朝 清朝 近代 更多收起 类型: 不限 场景 动植物 季节 节日 景色 目的 情感 人物 其他 遣悲怀三首·其一 [ 唐 ...

  • 遣悲怀三首·其二原文|翻译|注释|赏析

    朝代: 不限 先秦 汉朝 魏晋 南北朝 隋朝 唐朝 五代 宋朝 金朝 元朝 明朝 清朝 近代 更多收起 类型: 不限 场景 动植物 季节 节日 景色 目的 情感 人物 其他 遣悲怀三首·其二 [ 唐 ...

  • 遣悲怀三首·其三原文|翻译|注释|赏析

    朝代: 不限 先秦 汉朝 魏晋 南北朝 隋朝 唐朝 五代 宋朝 金朝 元朝 明朝 清朝 近代 更多收起 类型: 不限 场景 动植物 季节 节日 景色 目的 情感 人物 其他 遣悲怀三首·其三 [ 唐 ...

  • 天问原文|翻译|注释|赏析

    屈原(公元前340年-公元前278年),战国时期楚国诗人.政治家.芈姓,屈氏,名平,字原:又自云名正则,字灵均 .约公元前340年出生于楚国丹阳(今湖北秭归),楚武王熊通之子屈瑕的后代. 屈原是中国历 ...

  • 狱中题壁原文|翻译|注释|赏析

    狱中题壁原文|翻译|注释|赏析

  • 箕子碑原文|翻译|注释|赏析

    二 一般说来,伟大人物立身处世的原则有三个方面:一是受危难仍能保持正直的品德:二是将治理天下的法典传授给圣明的君主:三是使人民受到教化.殷朝有位贤人叫箕子,确实具备这三方面的德行而在世上立身行事,因此 ...

  • 氓原文|翻译|注释|赏析

    氓 [ 先秦 ] 佚名 原文 译文对照 氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将子无怒,秋以为期. 乘彼垝垣,以望复关.不见复关,泣涕涟涟.既见复关,载笑载言 ...

  • 小池原文|翻译|注释|赏析

    朝代: 不限 先秦 汉朝 魏晋 南北朝 隋朝 唐朝 五代 宋朝 金朝 元朝 明朝 清朝 近代 更多收起 类型: 不限 场景 动植物 季节 节日 景色 目的 情感 人物 其他 小池 [ 宋 ] 杨万里 ...

  • 沁园春·雪   原文|翻译|注释|赏析

    沁园春·雪 毛泽东 原文译文对照 北国风光,千里冰封,万里雪飘. 望长城内外,惟余莽莽:大河上下,顿失滔滔. 山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高. 须晴日,看红装素裹,分外妖娆. 江山如此多娇,引无数 ...

  • 归去来兮辞·并序原文|翻译|注释|赏析

    [ 魏晋 ]陶渊明 原文译文对照 余家贫,耕植不足以自给.幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术.亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途.会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑.于时风 ...