马未都表示,《醉翁亭记》这篇文章就是活脱脱的一篇流水账,哪怕是从文言文的角度来看,首先有一点最为明显的就是,全篇用到了21个“也”字。 如果翻译成白话文的话,《醉翁亭记》几乎就是走马观花一般将路上的人与
相关推荐
-
古代的人,日常说话也是用文言文吗?从雍正...
古代的人,日常说话也是用文言文吗?从雍正的奏折批示来看,不是.他曾经批过"朕就是这样的汉子!"和"你好么?"这样的口语.朱元璋也在奏折上写过:"奉天承 ...
-
我为什么要在“茶余饭后”的视频里和大家聊古诗?
我为什么要在“茶余饭后”的视频里和大家聊古诗?
-
全篇只有一个读音的文言文,你敢不敢读一遍
古风的那些事儿3月10日 ·
-
穿越回古代不会文言文可咋办?不用担心,老祖宗也说白话文!
你是不是曾经想过这样一件事:如果有一天穿越回古代,不会文言文可怎么办?完全没法交流呀!其实,这种担心完全没必要,因为咱们的老祖先也不是张口就是"之乎者也",他们平日里交流也说白话文 ...
-
232.古书难译,还得译好
232.古书难译,还得译好 文∣杜若东 毋庸置疑,古书难读,学校里的语文教育,对于文言文知识介绍的比较简单,侧重于叙事的较多,一般了解的是人物和情节.对于较为艰深的文献解读,是中学语文教育所不能胜任的 ...
-
为什么孙悟空害怕紧箍咒,只有短短6个字,翻译成中文你也受不了
为什么孙悟空害怕紧箍咒,只有短短6个字,翻译成中文你也受不了看过<西游记>的朋友们一定都会在脑海中产生很多问题,然而在这些问题之中,孙悟空最怕的紧箍咒到底是一个什么东西呢?原著有这样描写, ...
-
苏轼很幽默的一首词,翻译成白话文就是:有个丑老婆总比独守空房强
苏轼,一位宋朝的大文豪,他笔下的每首诗词仿佛都有自己的灵魂,那是独立的也是包容的.后人每每读他的诗词,都能从中发现无限的乐趣,有的是关乎人生的哲理,有的是生活琐事的欢愉.苏轼从小在父亲严厉的要求之下, ...
-
苏轼很幽默的一首词,翻译成白话文就是:有丑老婆总比独守空房强
苏轼,一位宋朝的大文豪,他笔下的每首诗词仿佛都有自己的灵魂,那是独立的也是包容的.后人每每读他的诗词,都能从中发现无限的乐趣,有的是关乎人生的哲理,有的是生活琐事的欢愉.苏轼从小在父亲严厉的要求之下, ...
-
元代张雨以少女口吻写了一首胆大的情诗《湖州竹枝词》,全诗仅28字,译成白话文便是:约不约?
古代文人之多,从来不缺会说话的人,好的诗.词信手拈来,光是先秦时期的一部<诗经>,便有情话万千,比如"窈窕淑女,君子好逑"."有女同车,颜如舜华". ...
-
《赵孟頫妙岩寺记》翻译成白话文
赵孟頫书<妙严寺记>释文 湖州妙严寺记 前朝奉大夫.大理少卿牟巘(记)撰,中顺大夫.扬州路泰州尹.兼劝农事赵孟頫书并篆额. 妙严寺本名东际,距吴兴郡城七十里,而近曰徐林. 东接乌戌,南对涵 ...
-
日本国歌只有28个字,翻译成汉语后,才能够看懂日本在说什么
我们都知道,现在在世界上的每一个国家,都拥有自己国家区别于其它国家的国旗和国歌,尤其是国歌,代表着一个国家.一个民族整体的民族精神和民族风貌. 就比如我们国家的国歌,悲壮中又十分激昂,体现出了伟大的中 ...
-
日本国歌只有28个字,翻译成汉语后,才知道日本说的是什么
日本国歌只有28个字,翻译成汉语后,才知道日本说的是什么
-
日本的国歌仅有28字,翻译成中文后,才知道日本人的野心有多大
日本国歌虽然仅仅28字,但翻译成中文后,才明白日本人的野心有多大.所谓国歌,是表现一个国家和民族精神的歌曲,代表的是人民的心声,代表的是一个国家.一个民族的精神斗志.战斗历程及宏伟目标,是一个国家和民 ...
-
年终盘点丨2020年最值得反复阅读的13篇文章,总有一篇感动你
- Merry - Christmas 大家好,听着这曲调是不是有些熟悉,没错,想必机智如你已经发现了,今晚是平安夜. 圣诞老人C小阳带着西部阳光大礼包来给本年度积极供稿的作者们发奖啦.截至20 ...