中国父母 vs 美国父母,谁起得更早?


对话框回复“早安”和“晚安",获取暖心音频问候
No.40 I get up at 6:00
文 | 布莱尼
(本节音频出自Modern Family 第一季第六集 )


初步理解

(语境:夫妻俩谈论起早上送3个孩子上学的艰辛。)

Phil
From the minute we get up at 7:00, till we drop’em off at school, it is go, go, go.
从我俩7点起床的那一刻开始,直到把他们送到学校,一刻都没停下过。
I get up at 6:00.
我6点就起床了。


hahaha I get up at 5:00.
哈哈我还5点就起床呢。
Seriously, I get up at 6:00.
我是说真的,我6点就起了。


That’s you? I thought we had a raccoon.
原来那是你啊?我还以为有一只浣熊进来了呢。

深度学习


➤ from the minute... 自那一刻起
e.g. From the minute I saw him, I fell in love with him. 自我见到他的那一刻起,我就爱上他了。(我对他一见钟情)
➤ drop sb. off 送某人去某地
e.g. I usually drop my kids off at school on my way to work. 我常在上班路上顺便送孩子去学校。
➤ seriously [ˈsɪriəsli] adv. 严肃地,认真地
➤ raccoon [ræ'kʊn] n. 浣熊



今日提问
Do you get up at 6 like Claire?

赞 (0)
