林少华:但愿牛年真的“牛”

(0)

相关推荐

  • 【行者】 登此桥,谁自省?

    儿时,在<水浒传>连环画中,便知山东阳谷县.北京与阳谷千里相隔,也只能从施耐庵小说章回中.自己想象中,浮现那里情景--县城老街茶楼飘幌.店铺接连.往来人,既有一方豪绅,也有贩夫走卒.黄昏时 ...

  • 乌盟人闯东北的那些“牛”事

    〓 第 1444 期  〓 文|陈喜元 编辑|王成海 立春一过,牛鼠开始正式交接,庚子鼠年疫情带给人们的记忆难忘,人们已迫不及待,希望牛(扭)转乾坤,希望新年新气象牛气冲天! 狗剩居家抗疫,外面世界再 ...

  • 并不希望他真的成为“渡边君” | 林少华

    文/ 林少华 前两次讲了我和<挪威的森林>,讲了村上和<挪威的森林>,这次讲读者和<挪威的森林>,这系列最后一讲.毕竟不能同一话题磨叽个没完,"林林总总& ...

  • 《读书》新刊 | 林少华:《草枕》:“非人情”与“东洋趣味”、中国趣味

    编者按 在夏目漱石的作品系列里,<草枕>这部小说是文体比较特别的.在作者看来,夏目漱石的"非人情"论,主要不表现在人际关系的处理上,而是一种审美境界,一种美的追求--只 ...

  • 林少华:回到故乡我就是故乡人了吗?

    本文摘自林少华的<异乡人>序文 家乡,故乡.他乡,异乡,异乡人. 家乡.故乡谈得多了,这回说说异乡.异乡人. 我是在半山区长大的.无日不见山,无山不见我.自不待言,我见的山或见我的山,大多 ...

  • 林少华:我不是村上春树的“御用”翻译家

    林少华 村上春树 村上春树,日本畅销书作家,自2006年获得有"诺贝尔文学奖前奏"之称的"卡夫卡"奖之后,连续十几年跻身诺贝尔文学奖热门候选人. 林少华,译者. ...

  • “一年之中我也有几天不说谎……”林少华

    来源:解放日报 作者:林少华 日期:2021-08-19 林少华 上次讲了致辞:村上的致辞.我的致辞.无须说,致辞是讲演的一种.那么这次索性就讲演约略展开一下. 一如空中不光有雾霾,还有星星:生活也不 ...

  • 林少华的2020私人书单

    长按二维码订阅<中华读书报> 林少华的2020私人书单 <翻译乃大道>,外语教学与研究出版社 <听听那冷雨>,中国友谊出版公司 <译心与译艺:文学翻译的究竟& ...

  • 村上春树和《挪威的森林》(“林林总总”专栏) 林少华

    . 林少华 . 上次谈的是我和<挪威的森林>,即我翻译这本书的缘起和过程.无须说,没有原著就没有翻译,正所谓皮之不存毛将焉附.那么,这次就谈谈原著:村上春树和<挪威的森林>,也 ...

  • 林少华:教师节的“私房话”

    今天是教师节.作为教师,我有三乐:"显摆"之乐.目光相迎之乐.青春幻觉之乐. 教师节--每年有个节日以自己的职业命名,何其幸也!并非每个职业都有此幸.喏,没有总统节没有CEO节没有 ...

  • 究竟是百分之几的村上春树 | 林少华

    文/ 林少华 上次,讲了我和山口百惠主演的日本电视连续剧<命运>,也是因为时有读者和记者问起的关系,这次,讲讲我和村上春树的<挪威的森林>,讲讲这本书翻译的缘起和我对翻译的看法 ...