如何区分西班牙语词汇:Conocer,saber和poder
相关推荐
-
西语callar和callarse的区别是什么?
callar这个动词有及物.不及物.自复三种用法. 作为及物动词,它带直接补语,意思有两个,一个是:不把(自己的感受.自己知道的事情)讲出来,如: callar un secreto 不吐露秘密 ca ...
-
【Day46】每天5分钟,90天读完西语版《小王子》!
西班牙语版的<小王子>阅读起来是什么感觉呢?小说的主人公又会给我们带怎样的精彩体验呢? 每天5分钟,90天读完西语版<小王子>,赶紧加入吧! [Day46] -Señor -l ...
-
中西双语阅读:哈利波特1哈利波特和魔法石(四)
J.K. ROWLING Harry Potter y la piedra filosofal -Bueno, Ted -dijo el meteorólogo-, eso no lo sé, per ...
-
中西双语阅读:苏菲的世界(16)
16 Puntualizo: aunque las cuestiones filosóficas conciernen a todo el mundo,no todo el mundo se conv ...
-
中西双语阅读:苏菲的世界(13)
Un ser extraño Aquí estoy de nuevo. Como ves, este curso de filosofía llegará en pequeñas dosis. He ...
-
西班牙语里表示“妨碍”的动词obstar
El verbo obstar, empleado casi siempre en oraciones negativas, va seguido de la preposición para: (a ...
-
中西双语寓言故事:邪恶的王子
Haba una vez un prncipe cuya mayor ambicin era conquistar pases con un numeroso y temible ejrcito.De ...
-
中西双语阅读:苏菲的世界(5)
En un rincón del jardín, detrás de todos los frambuesos, había una maleza tupida donde no crecían ni ...
-
中西双语阅读:哈利波特1哈利波特和魔法石(六)
J.K. ROWLING Harry Potter y la piedra filosofal Encontró en su bolsillo interior lo que estaba busca ...
-
西班牙语abundar和ahondar
西班牙语中abundar和ahondar这两个动词看上去非常相似,但它们的含义相同吗? Desde hace tiempo escucho que se habla de «abundar en un ...
-
西语Qué me gusta是怎么回事呢?
Parece que está de moda usar la expresión «¡Qué me gusta... (algo)» («¡Qué me gusta el chocolate!» o ...
-
西班牙语副词+前置词de
(1)No se puede hacer nada ______ un control tan estricto. (2)_______ la Segunda Guerra Mundial, se c ...
-
西班牙语动词declinar的使用方式
El verbo declinar significa, entre otras cosas, "rechazar cortésmente una invitación", no ...
-
西班牙语心灵鸡汤
我们会遇见这样的时刻:一个人很努力但是不一定收到了期待的效果.可是越是这样的时刻我们越是要给别人以鼓励,对他付出的努力表示肯定.你可以用下面的句子: Solo hay felicidad donde ...
-
中西双语阅读:苏菲的世界(18)
18 Cuando su madre llegó a casa, sobre las cinco de la tarde, Sofíalallevóalsalóny la obligó a senta ...
-
中西双语阅读:苏菲的世界(31)
Nada puede surgir de la nada 没有任何事物会来自虚无 Los tres filósofos de Mileto pensaban que tenía que haber u ...
-
西班牙语requerir前要加前置词de吗?
除了necesitar,西班牙语里用requerir表示"需要某物"时要加前置词de吗?是requerir algo,还是requerir de algo? El verbo re ...
-
西班牙语点菜会用到哪些词语?
●我想预定今晚两个人的餐位. Querría reservar una mesa para esta noche, para dos personas. ●您几点来?A qué hora vendrá ...
-
西语阅读:怎样才算一见钟情?这些心动的感觉你有过吗?
¿Cómo saber si fue amor a primera vista? 怎样才能知道你的爱情是一见钟情呢? Enamorarte a veces no te toma mucho tiemp ...