“white hair”不是“白头发”,小心老外跟你翻脸!
相关推荐
-
【每日一练】going gray
现代社会压力山大,很多人早早开始出现白头发了.如果我们用要英文表示的话,除非头发全白了,一般会用gray(英式英语拼写为:grey)而不是用white来形容. 长白发一般用"go gray& ...
-
记住:“洗头”的英文可不是“Wash head”,说错就尴尬了!
学习英语这么久了, 你知道"洗头""洗发水" 这些日常用语 用英语怎么表达吗? 一起学习一下吧. "洗头"英语怎么说? 我们都知道Wash是 ...
-
黑不是黑,白不是白丨你真的了解英文里的颜色吗?
平时我们习惯说咱们中国人都是黑眼睛,但你可能不知道黑眼睛在英语里和black没有任何关系! 很多时候英语对颜色的理解和中文并不对等,有时甚至大相径庭. 为避免你掉入中式英语的坑,我们来聊聊英语中跟颜色 ...
-
"white hair" 不是 “白头发”
英语共读 说一口地道的英语从这一刻开始 对话框回复"早安"和"晚安",获取暖心音频问候 1.白头发 gray hair white hair × gray ha ...
-
“白头发”可不是“white hair”,说错了小心老外跟你翻脸!
白头发是如何产生的呢?其实,我们的身体在进入一定的年龄后会出现机能衰退以及激素下降,而这些情况的发生会让器官慢慢衰退,也就会让自己的头发渐渐变白. 那么问题来了,大家都知道"白头发" ...
-
夸别人年轻说 “You look young”,小心老外分分钟跟你翻脸!
我们都喜欢被夸,特别是被夸年轻
-
把“看这里”说成look here?!小心老外给你翻白眼!
音频 西外君跟詹姆斯打球看见他裤子拉链开了 指着裤子张嘴就说:look here 队友库里冲上去捂住西外君的嘴 '看这里'千万别用look here! "看这里"英语怎么说? 正确 ...
-
别用“Are you sick”问"你是不是生病了"!小心人家跟你翻脸!
别用Are you sick问'你是不是生病了'!! Sick usually means ill or unhealthy, but it can also mean crazy or not m ...
-
中国最“特殊”的民族,像外国人却是中国人,叫老外还会翻脸!
我国是一个人口众多的国家,一共有56个民族,每个民族都有不一样的习俗民风,大家都知道有一个国家叫俄罗斯,但肯定想不到在中国也有一群俄罗斯族人,他们可不是来我们国家旅游的,这些人是地地道道的中国人. 这 ...
-
I feel sorry for you可不是'我很同情你'!说错了小心对方和你翻脸
英语口语 吉米老师前言:'I feel sorry for you'这句话我们习惯用来同情别人,但是跟老外可千万别乱说,会很不礼貌哦! 实用口语 如果有老外朋友跟你哭诉今天是倒霉的一天 相信很多人会很 ...
-
小欧碎碎念 | “白开水”说成“white water”?别说老外,我都要笑了!
选择英语 让英语变得简单有趣 @青柠影集 点击青柠影集的视频号 收获每日资讯! 想要知道"白开水"用英语怎么说,就要先弄清楚白开水的意思. 白开水又名凉白开.冻滚水,指的是清澈烧开 ...
-
“白开水”说成“white water”?别说老外,我都要笑了!
超实用的英语口语 想要知道"白开水"用英语怎么说,就要先弄清楚白开水的意思. 白开水又名凉白开.冻滚水,指的是清澈烧开的水. plain /pleɪn/ 清澈的.朴素的 boil ...