一句话告诉你,你和理工男的不同点在哪里?

百万英语爱好者聚集地
流利英语即刻开始

对话框回复“早安”和“晚安",获取暖心音频问候
No.45 Turn lights on and off
文 | 布莱尼
(本节音频出自The Big Bang Theory 第一季第八集 )


初步理解

(语境:宅男们将屋子里的灯装上开关控制器,并把控制器的数据上笔记本电脑,通过网络发出信号,信号在全世界绕一圈最终回到控制器上,来控制灯的开关。他们急着向Penny展示这一了不起的操作,但Penny搞不懂为什么他们关个灯要整那么麻烦。)

All
See?
看到没?
No.
没


Someone in Sichuan province, China, is using his computer to turn our lights on and off.
在中国四川省的某个人,正在用他的电脑,来控制我们灯的开关。
Oh, that’s handy. Um, here’s the question, why?
哦,那还真是方便啊。呃,我有个问题,为什么要这样做?


Because we can.
因为我们可以。

深度学习


➤ province [ˈprɒvɪns] n. 省份
➤ turn on [tə:n ɔn] 打开(开关) turn off [tə:n ɔf] 关掉(开关)turn our lights on and off 即 开和关我们的灯
➤ use sth. to do 用... 做某事
e.g. The westerners usually use knives and forks to eat. 西方人通常用刀叉来吃东西。
➤ handy [ˈhændi] a. 方便的
e.g. These plastic knives and forks are handy for children to use. 这些塑料刀叉孩子们用起来很方便。



今日提问
Can you understand these boys?

