史记·吴王濞列传原文、注释与翻译

(0)

相关推荐

  • 【景帝】三、都是借口

    千百年来,我们脑子里很容易固化一个印象,那就是藩王一定是坏人.无论是汉朝的刘氏诸王,还是晋朝的司马氏诸王,亦或是清朝的三藩王,我们很容易主观的认为他们都是坏人.那么,有根据吗?有啊,他们叛乱了. 好吧 ...

  • 吴王刘濞:最富裕的诸侯王,遗臭万年

    文 / 子玉 朝廷削除吴国豫章郡和会稽郡的诏书到底还是摆在了吴王的面前,刘濞这匹六十有二已步入暮年的老骥在第一时间擂响了反抗朝廷的战鼓. 他已经成功策反了那位好勇斗狠的胶西王,他已经察觉到了赵王和楚王 ...

  • 西汉七国之乱: “清君侧,诛晁错”以吴王刘濞为首七王起兵叛乱

    西汉七国之乱是发生于公元前155年(汉景帝二年),七个刘姓宗室诸侯王:吴王刘濞.楚王刘戊.赵王刘遂.济南王刘辟光.淄川王刘贤.胶西王刘昂.胶东王刘雄渠一起起兵叛乱,故又称之为"七王之乱&qu ...

  • 汉景帝刘启:年轻时代

    文 / 子玉 年轻人血气方刚未经过社会世事的打磨,有棱角属于正常,过于圆滑又稍显离谱. 不羁放纵爱自由,面对不公,年轻人难免会做出一些不理智的行为.但随着阅历的丰富,感受过不同季节的温度与风景,沧海桑 ...

  • 《西汉趣事》之九:吴楚七国联合反叛

    景帝前三年(公元前154年)正月,发生了以吴楚为首,胶西.胶东.菑川.济南.赵国参加的七国之乱.事情的原由,还得从汉文帝时说起. 当初吴国太子入朝朝见,和皇太子(即后来的景帝)下棋.吴太子争棋道,态度 ...

  • 史记·龟策列传原文、注释与翻译

    史记·龟策列传原文.注释与翻译 [简介] 这是专记卜筮活动的类传."龟策"是指龟甲和蓍草,古人用它来占卜吉凶.<礼记·曲礼上>曰:"龟为卜,策为筮" ...

  • 史记·日者列传原文、注释与翻译

    史记·日者列传原文.注释与翻译 [原文.注释与翻译] 自古受命而王①,王者之兴何尝不以卜筮决于天命哉②!其于周尤甚③,及秦可见④.代王之入⑤,任于卜者⑥.太卜之起⑦,由汉兴而有⑧. ①受命而王:承受天 ...

  • 史记·佞幸列传原文、注释与翻译

    佞幸列传原文.注释与翻译 [说明与解析] 本文是记述汉代佞臣邓通.赵同和李延年等的合传,揭露了他们无才无德,却善承上意,察颜观色,专以谄媚事主,甚至不惜丧失人格,吮痈取宠,以及他们恃宠骄横,*乱永巷的 ...

  • 史记·酷吏列传原文、注释与翻译

    史记·酷吏列传原文.注释与翻译 [原文.注释与翻译] 孔子曰①:"导之以政②,齐之以刑③,民免而无耻④.导之以德,齐之以礼,有耻且格⑤."老氏称⑥:"上德不德,是以有德⑦ ...

  • 史记·汲郑列传原文、注释与翻译

    史记·汲郑列传原文.注释与翻译 汲黯字长孺,濮阳人也.其先有宠于古之卫君①.至黯七世,世为卿大夫.黯以父任②,孝景时为太子洗马,以庄见惮③.孝景帝崩,太子即位,黯为谒者.东越相攻④,上便黯往视之.不至 ...

  • 史记·循吏列传原文、注释与翻译

    太史公曰:法令所以导民也,刑罚所以禁*也①.文武不备②,良民惧然身修者,官未曾乱也.奉职循理③,亦可以为治,何必威严哉? 孙叔敖者,楚之处士也④.虞丘相进之于楚庄王,以自代也.三月为楚相,施教导民,上 ...

  • 史记·淮南衡山列传原文、注释与翻译

    淮南厉王长者,高祖少子也,其母故赵王张敖美人①.高祖八年,从东垣过赵,赵王献之美人.厉王母得幸焉,有身.赵王敖弗敢内宫②,为筑外宫而舍之.及贯高等谋反柏人事发觉③,并逮治王,尽收捕王母兄弟美人,系之河 ...

  • 史记·西南夷列传原文、注释与翻译

    简析: 本文是一篇民族史传,记述了我国西南(包括今云南以及贵州.四川西部)地区在秦汉时代的许多部落国家的地理位置和风俗民情,以及同汉王朝的关系,记述了汉朝的唐蒙.司马相如.公孙弘和王然于等抚定西南夷的 ...

  • 史记·东越列传原文、注释与翻译

    简析: 本文记述东越的变迁史实,可分为两部分.前段写秦末汉初时,东越由郡县变为闽越国和东海国,句践的后裔无诸成为闽越王,摇成为东海王.后来,东海王助汉诛杀叛乱首领吴王濞而迁处江淮间.馀善杀闽越王郢而得 ...