《尚书》酒诰全文,翻译赏析
相关推荐
-
【今文尚书】28篇释意(十八)[周书·酒诰]
十五.周书·酒诰 [原文]王若曰:"明大命于妹(沫)邦.乃穆考文王,肇国在西土.厥诰毖庶邦庶士,越少正御事,朝夕曰:'祀兹酒.惟天降命,肇我民,惟元祀.天降威,我民用大乱丧德,亦罔非酒惟行: ...
-
君子不器——论语注解,第一六.三章
[原文] 孔子曰:"禄之去公室(1)五世(2)矣,政逮于大夫四世(3)矣,故夫三桓(4)之子孙微(5)矣." [注释] (1)禄:官员的俸给.去:离开.公室:指鲁国的国君,当时各诸 ...
-
唐定坤:酒神赋
刘伶隗然而醉,恍入窈冥,乃呼妇以五斗解酲,环睹无应,对山长啸,顷刻间有声影逶迤而至,详视之,则仪狄.杜康.扬子.中郎.邹生也.伶大喜,乃招饮,扬子止曰:"汝终日病酒,携壶荷锸,寄形忘机,裸裼 ...
-
履霜:酒神賦
遠山之巔,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 酒神賦 作者:履霜 劉伶隗然而醉,恍入窈冥,乃呼婦以五斗解酲,環睹無應,對山長嘯,頃刻間有聲影逶迤而至,詳視之,則儀狄.杜康.揚子.中郎.鄒生也.伶大喜,乃 ...
-
卧冰求鲤 孝圣王祥
在我国<二十四孝>中,有一个王祥卧冰求鲤的故事. <卧冰求鲤>是古老的民间传说故事,最早出自干宝的<搜神记>. 故事讲述了王祥冬天为继母在冰上捕鱼的事情,被后世奉为 ...
-
《尚书》康诰全文,翻译赏析
谨慎严明的施用刑罚 [原文] 王曰:"呜呼!封,敬明乃罚(1).人有小罪,非眚(2),乃惟终自作不典(3),式尔(4),有厥罪小(5),乃不可不杀.乃有大罪,非终,乃惟眚灾(6),适尔,既道 ...
-
《尚书》微子全文,翻译赏析
出逃是一种明智的人生选择 [原文] 微子若曰:"父师.少师!殷其弗或乱正四方(2)我祖氐陈于上③,我用沈酗于酒(4),用乱败厥德于下(5).殷罔不小大好草窃奸宄(6).卿士师师非度(7).凡 ...
-
《尚书》盘庚全文,翻译赏析
盘庚洞若观火劝贵族 [原文] 王若曰:"格汝众,予告汝训汝,猷黜乃心②,无傲从康③.古我先王,亦惟图任旧人共政④.王播告之修⑤,不匿厥指(6),王用丕钦(7).罔有逸言(8),民用丕变.今汝 ...
-
《周礼》天官冢宰第一·酒正/掌次全文,翻译赏析
酒正掌酒之政令,以式法授酒材.凡为公酒者,亦如之.辨五齐之名:一曰泛齐,二曰醴齐,三曰盎齐,四曰缇齐,五曰沈齐.辨三酒之物:一曰事酒,二曰昔酒,三曰清酒.辨四饮之物:一曰清,二曰医,三曰浆,四曰酏.掌 ...
-
《尚书》康诰(用德政去征服人心)全文,翻译赏析
用德政去征服人心 [原文] 王曰:"呜呼!封,汝念哉!今民将在祇遹乃文考(2),绍闻衣德言(3).往敷求于殷先哲王用保民.汝丕远惟商耇成人,宅心知训(4).别求闻由古先哲王用康保民(5),弘 ...
-
《尚书》洪范篇全文,翻译赏析
尚 书 谁制定了治国安邦的规则 [原文] 惟十有三祀(1),王访访于箕了.王乃言曰:"呜呼!箕子,惟天 阴骘下民(2),相协厥居(3),我不知其彝伦攸叙(4)." 箕子乃言日: ...
-
《尚书》周书全文,翻译赏析
得道多助 [原文] 时甲子昧爽②,王朝至于商郊牧野③,乃誓.王左杖黄钺(4),右秉白族以麾(5),曰:"逖矣(6),西土之人!"王曰:"嗟!我友邦冢君 御事(7),司徒. ...
-
《尚书》西伯戡黎全文,翻译赏析
自作孽,不可活 [原文] 西伯既勘黎,祖伊恐,奔告于王. 曰:"天子!天既讫我殷命(2).格人元龟(3),罔敢知吉.非先王不相我后人④,惟王淫戏用自绝.故天弃我,不有康食⑤.不虞天性(6), ...
-
《尚书》商书汤誓全文,翻译赏析
世上没有不落的太阳 [原文] 王曰:"格尔众庶(1),悉听朕言.非台小子(2),民敢行称乱(3)!有 夏多罪,天命殛之(4).今尔有众,汝曰:'我后不恤我众,舍我穑事(5),而割正夏(6)? ...
