gasp-bleak: 人生如空中的繁星


【词源解析】源自原始印欧语词根*ghai-(打哈欠=yawn),象形。G形表长大的嘴巴。gasp原指张大嘴的、透不过气。
【例句】Ralph let out his spare breath with a little gasp that was echoed by his audience.
拉尔夫吐出余气,微微地喘息着,听众们也喘了口气。
【同根词】gap、yawn。


【词源解析】前缀cata-源自原始印欧语词根*kmt-,C为K的同音[k]通转,C表骆驼,引申指行走,这里指特指“向下(down)、一起(=with)”;strophe源自原始印欧语词根*streb(h)-(弯曲=wind),S形表绳索,引申指弯曲的。所以catastrophe指“发生出乎意料的坏事、颠覆”,这里指灾难。
【例句】If there are two or more ways to do something, and one of those ways can resultin catastrophe, then someone will do it.
如果做某事有两种或多种方法,而其中一种将会导致巨大灾难,那么一定会有人照这种方法做。
【同根词】anastrophe; antistrophe; apostrophe ; apostrophe ; boustrophedon; catastrophe; epistrophe;strabismus; strap; strep; strepto-; streptococcus; streptomycin; strobe; strobic; stroboscope; strop; strophe; strophic.


【词源解析】源自原始印欧语词根*di-ti-(分开=division)。T为D的清浊辅音字母通转,是词根da-的变体。T表牛身上的标记,引申指时间标记即时间点,用以区分的时间点,在这里海水的涨落。海水涨潮与退潮时间点是分开的,尤指涨潮的时间。后指潮汐。
【例句】The vastness of the ocean breeze blowing a worry-free, so that the garden nearthe road began to drift with the tide of gold leaf.
浩瀚的海洋吹来了无忧的微风,让临近的园林道路上的金色叶片开始随波逐流。
【同根词】betide; daimon; Damocles; demagogue; demiurge; democracy; demography; demon; demotic; endemic;epidemic; eudaemonic; geodesic; geodesy; pandemic; pandemonium; tidal; tide;tidings; tidy; time;zeitgeist.


【词源解析】源自原始印欧语词根*bhel-(闪耀=shine、flash)。拟声词,模仿闪光的声音或闪光引起声音的联想。这里指因为耀眼而看不见的,既可以指黑色的black,也可以指空白的bleach、苍白的bleak。
【例句】Life is like the stars in the sky: sometimes Starryland bleak, sometimes highspirits. Life sometimes is like a journey.
人生如空中的繁星:有时星途暗淡,有时神采飞扬。人生有时就像一场旅行。
【同根词】beluga; Beltane; black; blancmange; blanch; blank; blanket; blaze;bleach; bleak; blemish;blench; blende; blend; blind; blindfold; blitzkrieg; blond; blue ; blush; conflagration; deflagration; effulgence; effulgent; flagrant;flambe; flambeau; flamboyant; flame; flamingo; flammable; Flavian; Flavius; fulgent; fulminate; inflame; inflammable; phlegm;phlegmatic; phlogiston; phlox; purblind; refulgent; riboflavin.


【词源解析】源自原始印欧语词根*deuk-(引导=lead),D为T的清浊辅音字母通转,T表牛身上的标记,引申指记号,这里指跟着记号走,即引导、牵引。
【例句】He warned that the moment when the tow plane released us would remind me ofgoing over the top of a roller coaster.
汤普森警告我说,当牵引机在空中将我们释放的时候,那感觉就像是坐过山车到了最高点。
【同根词】abduce; abducent; abduct; abduction; adduce; aqueduct; circumduction; conduce; conducive; conduct;conductor; conduit; deduce; deduction; dock ;doge; douche; ducal; ducat; Duce; duchess; duchy; duct; ductile; duke(n.); educate; education; induce; induction; introduce; introduction; misconduct; produce; production; reduce; reduction; seduce;seduction; subduce; subduction; taut; team;;tie (n.); tow (v.); traduce; transducer; tug;zugzwang.
------------------------------------
单词成就英语,英语照见未来
