村庄解字︱外(wài)

这是 村庄物语 第284篇原创推送
嗯。就是外。
它笔画简洁,结构简明,太通俗了。看上去,没有一点儿深奥的架势。一听过去,里里外外,清楚得很。

但在皖北村人嘴边,这个“外”字,说道还真不少。很多场合下,说不说它,现场的效果或者气氛,还真不一样。
皖北村人常说一个“家窝子”。它说的是一个村子里同宗同族的一“窝”人。因为血缘的关系,打断骨头连着筋,“家窝子”自然都是自己人,“内码人”。那么,“家窝子”外边的人,就是“外”人无疑了。

也不一定。非同宗同族,也会因为姻亲关系,成了亲戚。或者有的人之间,明面上不是“家窝子”,但对脾气,处得好,走得近,也都可以归于自己人。成了自己人,言谈举止,都可以“不外”了。
跟“不外”相反的,就是“外气”。说话小心翼翼,做事蹑手蹑脚,跟人家借个小东小西的,也生怕人家不给面子。言谈举止之间,总是客客气气。这都是“外气”的表征。

招待客人的酒桌上,请的都是近邻作陪。可能是“家窝子”,也可能有“外”人。这个场合下,主人家对“外”的人,似乎都要格外热情。嘴里面还得说着“你不能外气”。那人也得做出一副“不外”、敞开状,但多多少少还是有点儿拘谨。
很多人内心里都有些不想公开的小秘密。但有的人“狗肚里存不住猪油(存不住话)”,那只能对自己人倾诉。再比如有人探得了某个小道消息,又不能公开,总是先在自己人中传播。
一般而言,皖北村人在这样的场合中,都要用“俺都不外”的话,起头。接着才能小声、轻声地,把那小秘密、小道消息,在那个“不外”的小范围内,发布出来。

很多时候,皖北村人就用一个“外”字,对别人表达一种嗔怪。“你真外”“你好外”“你不能外”之类的话,异乡人听来,一头雾水;而他们听来,简洁明了,瞬间意会,咧嘴一笑,都会回上一句“我不外”。
在我看来,那个“外”字,恰如点水的蜻蜓,掠过原本平静的水面。顿时,水面上轻轻荡起圈圈波纹,村人心头漾起阵阵涟漪。一幅温馨可人的风俗画,在皖北村人面前,徐徐铺展。

