tow-underestimate:选择过多也很痛苦


【词源解析】源自原始印欧语词根*deuk-(牵牛=lead),D为T的清浊辅音字母通转,T表牛身上的标记,借指牛,这里指牵牛、牵引。
【例句】(A year after the BP spill in the Gulf of Mexico, let's hope we've learned how todo that, at least. ) Tow the platforms back to shore.
(墨西哥海湾的石油泄漏事件之后一年,让我们希望至少我们还能做到这点)把深海油井平台拉回海岸。
【同根词】abduce; abducent; abduct; abduction; adduce; aqueduct; circumduction; conduce; conducive; conduct;conductor; conduit; deduce; deduction; dock ;doge; douche; ducal; ducat; Duce; duchess; duchy; duct; ductile; duke(n.); educate; education; induce; induction; introduce; introduction; misconduct; produce; production; reduce; reduction; seduce;seduction; subduce; subduction; taut; team (n.); teem ;tie (n.); tow (v.); traduce; transducer; tug;zugzwang.


【词源解析】inter-是前缀,表在...之间(=between),源自原始印欧语词根*gwa-,脱落字母G表骆驼,引申指行走(=come),在这里指走入中间的,即介入、干涉。
【例句】It is not the only country to intervene, but the scale of its action and the size of itstrade surplus make it an obvious target.
中国并非唯一进行干预的国家,但其行动和贸易顺差的规模,使其成为了明显的靶子。
【同根词】acrobat; adiabatic; advent; adventitious; adventure; amphisbaena; anabasis; avenue; base (n.) ;basis; become; circumvent; come; contravene; convene; convenient; convent; conventicle; convention; coven; covenant;diabetes; ecbatic; event; eventual; hyperbaton; hypnobate; intervene; intervenient; intervention; invent; invention; inventory;juggernaut; katabatic; misadventure; parvenu; prevenient; prevent; provenance; provenience; revenant; revenue; souvenir;subvention; supervene; venire; venue; welcome.
【讨论】way道路,由W形表曲径;W与V通转,不放假设V形表曲径,引申指走。好记。


【词源解析】ap-是ad-的变体,表朝向(=to),词根praise源自原始印欧语词根*per-(贩运=traffic in),P为Ph缩略轻音字母h,Ph为F的同音[f]通转,F表木栓、木钉,引申指拴住、前面、运输,这里指指出售卖的价格,即估价。
【例句】In China, she said, workers are often asked to appraise their peers, but thisturns out to be less feedback than snitching.
她说,在中国,老板经常要求员工对同事进行评价,但结果往往是打小报告的成分多于反馈。
【同根词】appraise; appreciate; depreciate; interpret; praise; precious; price; pornography.


【词源解析】-om是后缀,词根sym是syn的变体,表一起(together),S表牙齿,引申指(牙齿)排列在一起的、合成的;词根pt源自原始印欧语词根*pet-(冲=rush、落下=fall),P为F的通转,F表木栓,引申指拴住,再引申指被大地拴住的,即掉落。symptom指共同出现的症状,即症候、征兆。
【例句】
He had hated art in school, and was never any good at it, so he thought of it asa symptom.
在学校,他曾经讨厌美术,从来都画不好画。因此,他认为这是一种征兆。
【同根词】petition、fall、fell、befall。


【词源解析】由under+estimate组成。estimate(估价=value)中,es-是ex的变体,表出来(=out),-ate是后缀,词根tim表造的钱币,T表牛身上的标记,引申指记号,这里指代金券(=token),后喻指价值(=value)。underestimate即指估价过低、低估、轻视。
【例句】Family is one area, and I cannot underestimate the importance of this structurefor what must be built in the days ahead.
家庭是一个领域,我无法低估这个结构的重要性,因为未来的日子里必须构建的什么。
【同根词】esteem、token(仅为佐证,并非同根词)。
------------------------------------
单词成就英语,英语照见未来
