英国诗人济慈《秋颂》原文与赏析
相关推荐
-
济慈
约翰·济慈(John Keats,1795年10月31日-1821年2月23日).出生于英国伦敦.杰出的英国诗人,作家,浪漫派的主要成员.济慈才华横溢,与雪莱.拜伦齐名. 年轻的济慈非常钟爱维吉尔(V ...
-
英国诗人济慈的经典诗歌《夜莺颂》原文及赏析
夜莺颂 第一节 我的心疼痛,我感到昏昏欲睡,麻木不仁, 好像是饮过毒鸩, 又像是刚刚吞服过鸦片, 开始沉向冥府的忘川. 这并非我对你的福气有所妒嫉, 而是你的欢乐使我过度欣喜-- 你呀,羽翼翩翩的树精 ...
-
给无数艺术家带来灵感的奇诗:19世纪英国诗人济慈《妖女无情》
恐怕很少有读者听闻过1915年美国导演威廉·里夫斯·伊森(William Reeves Eason,1886-1956)的黑白默片<巅峰诗人>(The Poet of the Peaks) ...
-
英国浪漫主义诗人济慈代表诗作:《秋颂》赏析
秋颂--济慈 雾气洋溢.果实圆熟的秋, 你和成熟的太阳成为友伴: 你们密谋用累累的珠球, 缀满茅屋檐下的葡萄藤蔓: 使屋前的老树背负着苹果, 让熟味透进果实的心中, 使葫芦胀大,鼓起了榛子壳, 好塞进 ...
-
品鉴诗人济慈作品《每当我害怕》:他一生穷困潦倒爱而不得
济慈的这首<每当我害怕>,它不像<夜莺颂>那么深奥,也不似<希腊古翁颂>那么广为流传,但是<每当我害怕>这首诗在我看来堪称是济慈对自己短短26年生命的自 ...
-
外国爱情诗赏析《灿烂的星》英国:济慈
[英国] 济慈 灿烂的星! 我祈求像你那样坚定-- 但我不愿意高悬夜空,独自 辉映,并且永恒地睁着眼睛, 像自然间耐心的.不眠的隐士, 不断望着海涛,那大地的神父, 用圣水冲洗人所卜居的岸沿, 或者注 ...
-
外国爱情诗赏析《给——》〔英国〕 济慈
[英国] 济慈 自从我被你的美所纠缠, 你裸露了的手臂把我俘获, 时间的海洋已经有了五年 在低潮,沙漏反复过滤着时刻. 可是,每当我凝视着夜空, 我仍看到你的眼睛在闪亮; 每当我看到玫瑰的鲜红, 心灵 ...
-
外国爱情诗赏析《我恳求你的仁慈》英国: 济慈
[英国] 济慈 我恳求你的仁慈,怜悯,爱情! 呵,我要仁慈的爱情,从不诳骗; 要它无邪.专一.别无二心, 坦开了胸怀--没一点污斑! 哦,让我整个拥有你,整个的! 那身姿.美色.眼.手.和你的吻-- ...
-
外国爱情诗赏析《哦,孤独》〔英国〕 济慈
[英国] 济慈 哦,孤独! 假若我和你必需 同住,可别在这层迭的一片 灰色建筑里,让我们爬上山, 到大自然的观测台去,从那里-- 山谷.晶亮的河,锦簇的草坡, 看来只是一拃;让我守着你 在枝叶荫蔽下, ...
-
[英国]济慈诗歌《忧郁颂》原文及赏析
[英国]济慈诗歌《忧郁颂》原文及赏析