松颜读庄子:《人间世》之十
相关推荐
-
以色列约旦游(十六)
在半山腰上有一个类似神庙,非常高大,要上去也不是很难.这种神庙在埃及.伊朗都看到过,不知是不是同文化人造的?还是同宗教人造的,我上去看了,里面也不是很大,只是门面很高大,不过里面墙上显示的花岗岩纹理很 ...
-
松颜读庄子:《逍遥游》之十
正文+直译+注释+发散 浆:上古一种饮料,从肉汁分化开来,逐渐形成的普遍性饮料.上古不饮茶而饮浆(上古不饮茶,直接咀嚼茶叶生叶). 瓠落:依前人注,空大貌. 呺然:空虚的样子. 掊:破开,敲破. 松颜 ...
-
松颜读庄子:《逍遥游》之十二
正文+直译+注释+发散 樗 :树也,不必细究. 擁腫:连绵字,臃肿. 涂:通"途" 松颜客曰:惠子所重者:常用与大用.倘无大用,又无常用,以为无用.此亦人之常情也. (图片来自网 ...
-
松颜读庄子:《逍遥游》之一
题解 从字词层面来看,什么是"逍遥游"? "肖遥游"."消摇㳺"."肖摇 "......是错别字吗? 历代都知道.说者都 ...
-
松颜读庄子:《逍遥游》之二
正文+直译+注释+发散 怒而飛,其翼若垂天之云. 直译:奋发着飞起,它的翅膀像天边的云朵. 怒:奋起.奋发,如:怒放. 垂--陲,边也 松颜客曰:"垂天"为"天边&quo ...
-
松颜读庄子:《逍遥游》之三
正文+直译+注释+发散 天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無所至極邪? 直译:天的很苍绿,是他纯正的颜色吗?他遥远并且是没有极限的程度吗? 苍苍:苍,苍绿.苍苍可知矣,譬如""" ...
-
松颜读庄子:《逍遥游》之四
正文+直译+注释+发散 適莽蒼者,三湌而反,腹猶果然:適百里者,宿舂糧:適千里者,三月聚糧 直译:前往原野的人,几顿饭就返回,肚腹还饱满的样子:前往百里的人,一宿舂粮食:前往千里的人,好几个月积蓄粮食 ...
-
松颜读庄子:《逍遥游》之五
正文+直译+注释+发散 湯之問棘也是已:湯問棘曰:上下四方有極乎?棘曰:無極之外複無極也. 直译:汤询问荆是这样了:汤询问棘说:上下四个方向有极限吗?棘说:没有极限的外面,又是没有极限啊. 松颜客曰: ...
-
松颜读庄子:《逍遥游》之六
正文+直译+注释+发散 而宋榮子猶然笑之.且舉世而譽之而不加勸,舉世而非之而不加沮,定乎內外之分,辯乎榮辱之境,斯已矣.彼其於世未數shuò數shuò然也.雖然,猶有未樹也. 直译:于是宋荣子还是这样 ...
-
松颜读庄子:《逍遥游》之七
正文+直译+注释+发散 堯讓天下於許由,曰:「日月出矣而爝火不息,其於光也,不亦難乎!時雨降矣而猶浸灌,其於澤也,不亦勞乎!夫子立而天下治,而我猶尸之,吾自視缺然.請致天下.」 直译:尧让天下给许由, ...
-
松颜读庄子:《逍遥游》之八
正文+直译+注释+发散 肩吾問於連叔曰:「吾聞言於接輿,大而無當,往而不返.吾驚怖其言,猶河漢而無極也:大有逕庭,不近人情焉.」 直译:肩吾向连叔询问说:我从接舆听到的言语,大(严重)地不恰当,前往( ...