《答德勒兹》对译 3

(0)

相关推荐

  • 【法语外刊阅读】L’envol d’une adolescente

    请大家点在看 或标记星标用户 以便大家可以第一时间看到我们的文章推送 晚 安 Bonsoir 2020年8月28日 星期五 L'envol d'une adolescente Avec « Le Sa ...

  • 中法双语阅读 | 反容貌焦虑

    Instagram : La Norvège oblige à signaler toute photo retouchée d'un influenceur 照片墙:挪威强制要求网红对p过图的照片进 ...

  • BRUVAX

    Inscription dans BRUVAX Personnes qui peuvent prendre un rendez-vous actuellement : Toutes les perso ...

  • 《答德勒兹》对译 2

    前篇:https://www.douban.com/note/807490416/ En revanche le piédestal miné qui est dressé à la science ...

  • 《答德勒兹》对译 1

    本文收录于< La non-philosophie des contemporains > 特别感谢友邻@林致 帮我扫描了原文 英译版来自<The non-philosophy pr ...

  • 《答德勒兹》 对译 4

    《答德勒兹》 对译 4

  • 《答德勒兹》 对译 5(第一部分完结)

    Quant à l'infini, si, comme tous les philosophes, Deleuze n'a jamais eu qu'un problème, c'est bien c ...

  • 《答德勒兹》对译 6

    Ⅱ- Réponse aux objections de Deleuze sur l'Un, la science et la non-philosophie Deleuze fait une tri ...

  • 蓝江小译|德勒兹: 控制社会后记(课堂备课版)

    控制社会后记(课堂备课版) 文|吉尔·德勒兹 译|蓝江 ( 注:本译文为蓝江老师翻译以便备课使用,译法未做更多细致考究,仅供参考) 1.历史 福柯认为规训社会出现在18-19世纪,并在20世纪达到巅峰 ...

  • 蓝江小译|德勒兹:欧洲错误的道路

    欧洲错误的道路 德国政府要求引渡克瓦桑(Croissant)先生,法国上诉法院将于11月2日来讨论这个问题.为什么这次审判会成为如此重要的事件? 德国政府提交的第一个案子,随后会提交更多案子.克劳斯· ...

  • 蓝江小译|德勒兹:为什么我们不是音乐家?

    为什么我们不是音乐家? 皮耶尔·布列兹(Pierre Boulez)的方法选择了这五部音乐作品.这些作品的关系不是承袭关系或依赖关系.它们不是从一部到另一部作品的进步或演化.似乎这五部作品大致上是偶然 ...

  • 蓝江小译| 德勒兹:《犹太富人》

    丹尼埃尔·施密特(Daniel Schmidt)的电影<天使的阴影>(L'Ombre des anges)在两座地方剧院上映(麦克马洪(Mac-Mahon)和圣安德烈德萨尔(Saint-A ...