裴多菲诗歌《小树颤抖着》原文及赏析
相关推荐
-
余秀华的诗《离我最近的是雨声》,写爱情,延续一贯的悲伤色彩
历史酿的酒 历史酿的酒出品 文编辑/留凌轩 十年生死两茫茫,不思量,自难忘.--苏轼 古往今来,歌颂爱情的诗人不在少数. 白居易一生只爱一个人,邻家女孩湘灵,然而他与湘灵之间的爱情,是一场悲剧,白居易 ...
-
七夕话爱情
散文/杨七芝 朗诵/吴旭 七夕闲话爱情 中国人每年的农历七月七日,老古话叫作天上的两颗星星"牛郎织女鹊桥相会",现在变成"情人节"了,正是"悠然心会, ...
-
欣赏-匈牙利-裴多菲情诗-----【我的爱情并不是一只夜莺】
裴多菲·山陀尔(1823年1月1日-1849年7月31日),原来译名为彼得斐,是匈牙利的爱国诗人和英雄,匈牙利伟大的革命诗人,也是匈牙利民族文学的奠基人,革命民主主义者,在瑟克什堡大血战中同沙俄军队作 ...
-
聆听经典 | 裴多菲《我愿意是急流》
https://www.ximalaya.com/lvyou/23194637/180285791 去东欧,便去了匈牙利:去匈牙利,便去了布达佩斯:去了布达佩斯,便登上了渔夫堡:登上渔夫堡,便看到了蓝 ...
-
裴多菲诗选
寄 自 远 方 多瑙河边有一座小屋, 啊,它多么使我留恋! 我每次想起它的时候, 泪水就充满我的眼眶. 我本想在那里长年居住, 伹是渴望却引导我前行: 我的渴望的翅膀拍击着, 使我离开了故乡和母亲. ...
-
裴多菲诗歌《秋风在丛树间飒飒地响着……》原文及赏析
[匈牙利] 裴多菲 秋风在丛树间飒飒地响着, 它轻轻地对着树叶低语; 说的是什么? 却听不见, 树都摇着头,显得很是忧郁. 从中午到晚上的任何时间, 我安闲地躺在长榻上-- 我的妻子正静静地睡着, 她 ...
-
外国爱情诗赏析《秋风在丛树间飒飒地响着……》匈牙利〕 裴多菲
[匈牙利] 裴多菲 秋风在丛树间飒飒地响着, 它轻轻地对着树叶低语; 说的是什么? 却听不见, 树都摇着头,显得很是忧郁. 从中午到晚上的任何时间, 我安闲地躺在长榻上-- 我的妻子正静静地睡着, 她 ...
-
匈牙利诗人裴多菲诗歌八首,热情浪漫,动人心弦
生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,两者皆可抛,大意是说,生命可贵,爱情更崇高,但与自由相比,两者都不重要. 相信很多人都知道这首诗,并且为之感动,为之鼓舞,这首诗就是匈牙利诗人裴多菲的<自由与 ...
-
裴多菲诗歌《你爱的是春天……》原文及赏析
[匈牙利] 裴多菲 你爱的是春天, 我爱的是秋季. 秋季正和我相似, 春天却像是你. 你的红红的脸: 是春天的玫瑰, 我的疲倦的眼光: 秋天太阳的光辉. 假如我向前一步, 再跨一步向前, 那时,我站到 ...
-
裴多菲诗歌《告别》原文及赏析
[匈牙利] 裴多菲 刚是黎明,又到了黄昏, 我刚来,却又要去了, 我们相逢了不久, 又该告别,又该分离了. 别了,我的美丽的.年青的爱人, 我的心,我的爱情,我的灵魂,我的生命! 我从前是诗人,现在是 ...
-
裴多菲诗歌《我的爱情在一百个形象中》原文及赏析
[匈牙利] 裴多菲 我以一百个形象把你幻想, 我的爱情在一百个形象中. 你若是孤岛,我愿是帆船, 我热情地在你的四周航行. 亲爱的姑娘啊! 我这样想: 假如你是一座神圣的教堂, 我的爱情就是一根长春藤 ...
-
外国经典诗歌《当我和你离别时》原文及赏析
作者:屠格涅夫 当我和你离别时-- 我不想把话隐藏在心上, 那时我是多么爱你啊, 尽我所能地爱得发狂. 但是我们的相会我并不愉快, 我倔强地一声不响-- 我也不想了解你的 深沉的.悲伤的目光. 你尽是 ...
-
美国诗人惠特曼经典诗歌《啊,船长!我的船长!》原文及赏析
美国诗人惠特曼<·啊,船长!我的船长!>经典诗歌赏析 诗歌原文 啊,船长!我的船长!我们可怕的航程已经终了, 航船已历尽险风恶浪,我们追求的锦标已经赢到. 港口近在眼前,钟声我已听见.岸上 ...
-
普希金诗歌《“为了遥远的祖国的海岸”》原文及赏析
1830 为了遥远的祖国的海岸 你选择远离了这异邦的土地; 在那悲哀而又难忘的一刻, 我对着你久久地哭泣,无法停息. 我伸出了我那冰冷的双手 枉然地想要把你留住, 我呻吟着,恳求不要被打断 这可怕的别 ...