《朦胧诗诗群·芒克·在麦田里》新诗鉴赏

(0)

相关推荐

  • 《新诗典时代》:晏非《一个迟到者的自述》

    一个迟到者的自述:我与新世纪诗典 晏  非 一 我对诗歌第一次感到爽的时候,是一九九二年上中专期间,大约是一九九三年读到<诗刊>上伊沙的名作<车过黄河><饿死诗人> ...

  • 悼汪国真

    汪国真最红火的时候,简直可以套用"有水井处,有柳永词"的评价.抛开诗艺不谈,就公众影响力而言,他都是现代诗歌史无法绕开的现象.在他之前是顾城,以纯真的性情迷倒亿万刚刚觉醒.急着找妈 ...

  • 王霁良:谈谈现代诗的韵律

    2009年初写过一篇短论<对现代诗无韵的一点看法>,意犹未尽.笔者是老派,虽受第三代诗运动的影响,但还是没能扭过筋来,骨子里还是希望诗应该有韵的. 关于现代诗的韵,有点儿浅见,写在这里与大 ...

  • 细读会醉 | 周华弛:诗与麦田

    诗与麦田 诗人:周华弛 诗人 不就是往自家田里 拼命种着麦子 待麦子成熟之日 遍分四邻 可它 流淌不出银色的汤水 也咀嚼不出糯口的粒子 四邻弃之 在荒芜的江流大地上 一自孤山 满是诗的陵阙 弃之也有弃 ...

  • 伊沙:我对一提到诗人“非死即病”就非常不满

    [当下诗歌界,60后.70后.80后.90后中,有非常棒的诗人,梯队相当完整,整体水平很高,中文现代诗已经整体性地达到了世界水平.] 鸟儿在疾风中/迅速转向 少年在捡拾/一枚分币 葡萄藤因幻想/而延伸 ...

  • 晏非旧诗第5首:《食指、芒克还有》

    <食指.芒克还有> 诗/晏非 食指.芒克还有多多 像三位老父亲,但不闷. 他们乘火车.坐飞机来, 不是为了谁 ,也不是为了 诗.主要是出来转转. 食指带着自己的老伴. 芒克带着自己的孙子, ...

  • 《九叶派诗群·陈敬容·出发》新诗鉴赏

    当夜草悄悄透青的时候, 有个消息低声传遍了宇宙-- 是什么在暗影中潜生? 什么火,什么光, 什么样的战栗的手? 哦,不要问;不要管道路 有多么陌生,不要记起身背后 蠕动着多少记忆的毒蛇, 欢乐和悲苦. ...

  • 《九叶派诗群·陈敬容·飞鸟》新诗鉴赏

    负驮着太阳, 负驮着云彩, 负驮着风-- 你们的翅膀 因此而更为轻盈; 当你们轻盈地翔舞, 大地也记不起它的负重. 你们带来心灵的春天, 在我寂寥的窗上 横一幅初霁的蓝天. 我从疲乏的肩上, 卸下艰难 ...

  • 《九叶派诗群·穆旦·旗》新诗鉴赏

    我们都在下面,你在高空飘扬, 风是你的身体,你和太阳同行, 常想飞出物外,却为地面拉紧. 是写在天上的话,大家都认识, 又简单明确,又博大无形, 是英雄们的魂魄活在今日. 你渺小的身体是战争的动力, ...

  • 《象征派诗群·李金发·不幸》新诗鉴赏

    <象征派诗群·李金发·不幸>新诗鉴赏 我们折了灵魂的花, 所以痛哭在暗室里. 岭外的阳光不能晒干 我们的眼泪,惟把清晨的薄雾 吹散了.呵,我真羞怯,夜鸠在那里唱, 把你的琴来我将全盘之不幸 ...

  • 《象征派诗群·李金发·生活》新诗鉴赏

    抱头爱去,她原是先代之女神, 残弃盲目?我们惟一之崇拜者, 锐敏之眼睛,环视一切沉寂, 奔腾与荒榛之藏所. 君不见高丘之坟冢的安排? 有无数蝼蚁之宫室, 在你耳朵之左右, 沙石亦遂销磨了. 皮肤上老母 ...

  • 《象征派诗群·李金发·盛夏》新诗鉴赏

    阳光张火焰之眼, 监督着全空间之辗转, 人与牲口和花草 尽在酷热里蠕动,蠕动, 他总是在高高处笑着. 他所爱的橡木, 沉睡在足音人语中间, 像饮了风光之滴而深睡, 鸟雀叠了羽膀息了,歌唱之心 静候&q ...

  • 《朦胧诗诗群·多多·春之舞》新诗鉴赏

    雪锹铲平了冬天的额头 树木 我听到你嘹亮的声音 我听到滴水声--一阵化雪的激动: 太阳的光芒像出炉的钢水倒进田野 它的光线从巨鸟展开双翼的方向投来 巨蟒,在卵石堆上摔打肉体 窗框,像酗酒大兵的嗓子在燃 ...

  • 《新生代诗群·于坚·河流》新诗鉴赏

    在我故乡的高山中有许多河流 它们在很深的峡谷中流过 它们很少看见天空 在那些河面上没有高扬的巨帆 也没有船歌引来大群的江鸥 要翻过千山万岭 你才听得见那河的声音 要乘着大树扎成的木筏 你才敢在那波涛上 ...

  • 《新生代诗群·于坚·高山》新诗鉴赏

    高山把影子投向世界 最高大的男子也显得矮小 在高山中人必须诚实 人觉得他是在英雄们面前走过 他不讲话 他怕失去力量 诚实 就像一块乌黑的岩石 一只鹰 一棵尖叶子的幼树 这样你才能在高山中生存 在山顶上 ...

  • 艾吕雅的诗(18首,陈敬容 译)

    艾吕雅的诗(18首,陈敬容 译) 录自<国际诗坛>1987年第2辑. (转自诗人胡桑的豆瓣小站,另徐知免先生翻译的艾吕雅也特棒:罗大冈所译也有上品,只是大半部太革命了) 废墟 艾吕雅 陈敬 ...